02.06.2009 01:00
В мире

Альберто Ди Мауро: Итальянская культура стала модной

Текст:  Стефания Дзини
Российская газета - Столичный выпуск: №98 (4922)
Читать на сайте RG.RU

Директор Итальянского института культуры Альберто ди Мауро о том, чем мы похожи и чем отличаемся

С Альберто Ди Мауро мы познакомились три года назад.

Он приехал в Москву и еще даже не успел примериться к своему новому директорскому креслу, а я была уже на пороге его кабинета с просьбой о помощи, естественно: "Была бы крайне признательна, если бы вы могли любезно оказать содействие...", слов подобрать не могла - слишком мало разговариваю по-итальянски последние годы! Не дослушав, он меня перебил: "Да, я все понимаю, но..." - все ясно, думаю, сейчас он меня любезно выпроводит. "...Но давайте на "ты", если вы не против". Он энергично встал с кресла, обошел стол: "Формальностей и так хватает. Идея твоя неплохая". Своим ушам не верю: неужели действительно в нашем Институте культуры появился человек, готовый слушать и делать.

Когда выяснилось, что он еще и заядлый путешественник-одиночка и очень неплохой фотограф, мое уважение к Альберто возросло несказанно.

- Летом опять собираетесь попутешествовать? Какой маршрут на этот раз?

- На Соловках я был, прошлое лето я поехал в Норвегию через Кольский полуостров и Мурманск. Вернулся в Москву через Выборг, и всего за 16 дней. В этом году программа у меня еще более насыщенная. В двадцатых числах июля хочу на Камчатку дней на десять. Потом мне нужно побыть в Москве. На начало августа институт планирует несколько мероприятий. Слетаю на недельку в Рим, к маме. Ей уже 97! Вернусь в Москву, несколько дней поработаю и опять уеду на неделю. Хочу в Одессу на машине. Туда по Украине через Киев, а обратно вдоль крымского побережья - из Ростова-на-Дону в Москву.

- А как смотрят родные, коллеги на ваше увлечение путешествиями? Что думает посол?

- Ну, мама жадно слушает все мои рассказы. "Bravo" - мною гордится, подругам хвастается, мол, сын какой смелый. "Была бы я моложе, также поездила", - любит повторять. В командировках тоже стараюсь использовать любую возможность походить, поездить, полазить. Чем больше знаешь о стране, где работаешь, тем лучше будешь работать.

Я люблю побродить в одиночестве, фотографировать рано утром или поздно вечером, по окончании официальных мероприятий - свет на закате и рассвете лучше.

Наш посол любит узнавать о моих приключениях, особенно когда я возвращаюсь и уже сижу в безопасности в институтском кабинете.

- Давайте поговорим немного о деятельности института ...

- Идей у нас всегда много. "Водоворот Футуризма", например, был нашим большим проектом 2008 года. В этом году футуризму исполнится сто лет. "Manifesto" Маринетти вышел впервые в печати в 1909 году. И в России, и в Италии интерес огромный, и мы решили опередить события и не дожидаться начала юбилейного года. В Пушкинском музее была первая большая выставка по этой теме.

Церемония открытия впечатлила всех. Были футуристические танцы. Показ футуристических фольклорных костюмов на лестнице музея прошел под футуристическую музыку. Играли на intonarumori, музыкальный футуристический инструмент. Громко произносились слова Маринетти.

Уже в этом году вместе с Пушкинским музеем проект о футуризме продолжили большим "круглым столом". В нем участвовали искусствоведы со всей Европы.

- А кроме футуризма?

- Особое внимание мы уделили юбилею Гоголя. Двести лет. Влияние Италии и Рима на его творчество известно. Вместе с Библиотекой иностранной литературы опубликовали двуязычные издания "Рима" и "Писем", устроили несколько выставок. В институте показали два итальянских авторских фильма, "Шинель" и "Ревущие годы", основанных на шедеврах писателя. 8 июня ученый-славист университета Рима "Ла Сапьенца" проводит конференцию о гоголевском Риме.

Театр "Сан Карло" из Неаполя в этом году покажет московской публике обзор театральной и музыкальной неаполитанской жизни с 1200 года до сегодняшнего дня. Мы организовали этот проект совместно с Центром Галины Вишневской.

В рамках 31-го Московского международного кинофестиваля будем представлять ряд фильмов известного автора Серджио Леоне. Это будет в "Художественном".

Впервые хотим привести в Москву выставку арте повера (бедного искусства). Это важнейшее движение итальянского искусства 70 - 80-х.

И многочисленные фотовыставки, конечно.

- Я знаю, еще курсы итальянского языка организуете.

- Желающих разного уровня все больше и больше, около тысячи, в течение года. Уроки проводим и в институте, и при РГГУ.

Также мы организовали специальные курсы - для туроператоров, для персонала авиакомпаний, даже для оперных певцов Центра Галины Вишневской.

- Благодаря институту любовь русских к Италии еще больше усилится, если вообще это возможно. Кстати, как вы ее объясняете?

- За этой любовью, несомненно, стоит богатое культурное наследие. На протяжении многих веков между Италией и Россией шел активный культурный обмен. И это не касается только Москвы и Санкт-Петербурга. Это происходило во всей России капиллярно. В Тверской области сам удивился, когда увидел виллы, напоминающие стиль Палладио.

Существуют еще и современные факторы. Мода, кухня, дизайн - это тоже сильные двигатели культуры. Не надо забывать, что Италия - второй торговый партнер России, а в некоторых областях - первый. И туристический поток растет каждый год. Русские туристы возвращаются домой с огромным культурным багажом, который сами передают и распространяют.

Сама итальянская культура стала модой. Важно еще, что русским нравится итальянский темперамент. Они себя находят в этой нашей типично итальянской экспрессивности.

- Вы уверены в этом? Бывает, кажется, наоборот, она раздражает.

- Дело в том, что подобная экспрессивность свойственна и русским. Они постоянно хотят заглянуть внутрь себя и чувствуют трагедию. Мой русский приятель говорит - в русских есть трагедия, в итальянцах комедия. И все же все - театр. Разница есть, но основа общая. Потому мы и близки.

Досье "РГ"

Альберто ди Мауро - директор Итальянского института культуры в Москве. Родился в Мессине. Окончил филфак в римском университете "Ла Сапиенца", бакалавр по библиотековедению. Второе высшее образование - иностранные языки, специальность - скандинавские языки. Работал заведующим или директором Итальянских институтов культуры в Тель-Авиве, Эдинбурге, в Дакаре, в Берлине, в Джакарте, в Токио.

Италия