08.06.2009 03:00
Общество

Илкка Тайпале собрал уникальную коллекцию из сотни социальных инноваций для человека

Текст:  Александр Емельяненков
Российская газета - Столичный выпуск: №102 (4926)
Читать на сайте RG.RU

Семейная пара, энергично шагающая с лыжными палками по сухим дорожкам парка, теперь уже не только финская экзотика. Этот вид оздоровительной ходьбы еще не сравнялся по известности с сауной и Санта-Клаусом из Лапландии, но многие страны Европы, где снег теперь большая редкость, уже покорил. А все потому, что для таких ноу-хау не нужны патенты и таможенные декларации.

"Ходьба с палками", "Студенческие квартиры", "Мостки для стирки половиков", "Нашатырная водка" и "Однопалатный парламент" - это все социальные инновации, в разные годы рожденные и прижившиеся в Финляндии. Уникальную коллекцию из сотни таких ноу-хау для человека собрал и поместил под одной обложкой неугомонный Илкка Тайпале - врач и общественный деятель, в недавнем прошлом - депутат финского парламента.

В большинстве случаев такие идеи невозможно запатентовать, но именно они - основа благополучия в обществе. Бесплатное образование, достойное обеспечение в старости, равноправие мужчин и женщин, в том числе на руководящих должностях, парламентская демократия - это не громкие слова и пафосные лозунги, а реалии нынешней Финляндии, чему можно по-хорошему завидовать и не зазорно поучиться.

Авторскую версию статьи читайте только на сайте

"Илкку Тайпале можно самого назвать социальным инноватором", - отмечает в предисловии к сборнику "100 социальных инноваций Финляндии" президент республики Тарья Халонен, и в этом нет комплиментарного преувеличения. Сам Илкка написал только три новеллы для сборника, но зато сумел поставить "под ружье" еще почти сто своих друзей, знакомых, оппонентов и единомышленников, включая жену и экс-министра здравоохранения Финляндии Ваппу Тайпале.

Получилось так, что о каждом социальном ноу-хау рассказывает человек, в этом наиболее сведущий. Ваппу поведала о детском дошкольном образовании, чему посвятила многие годы работы. А "Станция Мира" - это про то, как старый, подлежавший сносу железнодорожный вокзал спасли и превратили в место постоянных встреч активисты финских миротворческих организаций. То, что в Суоми даже в небольших городах и муниципалитетах есть интерес к проблемам развивающихся стран и стремление помочь, ярко проявилось в рамках акции "Площадь Возможностей".

Как рассказал в беседе с корреспондентом "РГ" Илкка Тайпале, подготовленный им сборник "100 социальных инноваций Финляндии" уже вышел на английском и японском языках. Почти одновременно с изданием на русском в Гонконге семитысячным тиражом вышла книга на китайском. Сейчас готовятся переводы на шведский, корейский и урду. При этом ни государственной протекции, ни денег из бюджета на "внешнеполитический пиар", как это может кому-то показаться, инициатор проекта и его помощники не получали. Все исключительно на личных связях Илкки и его совсем не финском темпераменте. А на русский книгу перевели Ольга Бустани и Ольга Кауппинен, работающие в Хельсинки. Там же, при поддержке Информационного центра литературы Финляндии, она издана заявочным тиражом в тысячу экземпляров. Завтра, 9 июня, в пресс-центре "Российской газеты" ее официально представят российской аудитории.

Наука