В учреждении переполох - пропала важная бумага. Точнее, дело было так: курьер должен был эту бумагу отвезти в одну фирму по указанному адресу. Более того, он говорит, что так и сделал!
Стали выяснять: нет, никто бумагу не привозил. Вызывают курьера.
- Так ты отвез вчера бумагу или нет?
- Конечно, отвез, - пожимает он плечами.
- Вот по этому адресу?
Тут всё и выяснилось. Курьер, оказывается, оставил документ вахтеру какой-то совсем другой фирмы - не на Автозаводской, а на Электрозаводской. Похожее название, говорит.
- Вот олух царя небесного! - не выдержал директор.
Пока курьер исправляет свою ошибку - забирает документ у "неправильной" фирмы и отвозит куда нужно - мы попробуем разобраться с этим устойчивым выражением, которое звучит так необычно и даже несколько романтично-возвышенно: олух царя небесного. Впрочем, как бы оно ни звучало, смысл его не очень-то одобрителен: олух царя небесного - это попросту глупый человек, простофиля. Но что это за слово такое, олух?
Как отмечает Словарь русской фразеологии, олух имеет в народных говорах целый ряд однокоренных слов: волух (лентяй), валух (дурак), валуй (увалень, неповоротливый человек), валях (лентяй, неряха).
Все эти существительные - производные от глагола "валяться", почти все они означают и бездельника, и глупца. Лингвисты считают, что фонетически объяснить превращение волуха в олуха очень просто: точно так же ольха в народной речи была вольхой, а огонь - вогнём. Так и олух, который сначала был "лодырем, лежебокой", а потом у него развилось значение "глупый", что неудивительно: ведь лень - мать всех пороков, в том числе и глупости.
Между тем известно, что юродивые, шуты, нищие пользовались особой милостью Бога - небесного царя! Стало быть, олух царя небесного - один из таких ленивых глупцов, который ждет милости от небесного царя.
Если с царем небесным в этом выражении вроде бы всё ясно, то о происхождении олуха языковеды спорят до сих пор. Приведу лишь несколько версий, которые цитирует всё тот же Словарь русской фразеологии. Слово олух могло произойти от послух (то есть послушник), от диалектного лох (разиня) или лух (дурак), от оглух (глухой, оглохший), от арабского олух (дуралей) или же от финского olisko (дурак)...
Есть из чего выбрать, как видите.