02.07.2009 03:00
Культура

Борис Шварц: Олег Попов умел совмещать цирковое мастерство с театральным талантом

В смехе есть мысль, считал Солнечный клоун Олег Попов
Текст:  Валерия Жаренова
Российская газета - Федеральный выпуск: №119 (4943)
Читать на сайте RG.RU

Клоун редкая профессия. В мире их насчитывается не более 500 человек. И один из самых знаменитых Олег Попов. Накануне его 80-летия о нем рассказывает его партнер и друг Борис Давыдович Шварц.

В начале 60-х годов Борис Давыдович работал в Сочи в цирке шапито. Вскоре там появился молодой и оригинальный клоун Олег Попов. Однажды в антракте он внезапно возник перед Шварцем и предложил ему дружить и работать вместе до конца жизни. Сделал он это совершенно по-клоунски - крикнул: "Будешь работать со мной? Говори, да или нет, на раз, два, три - считаю!" - как будто вызвал его на детскую игру. Борис немедленно прокричал: "Да!" И эта их игра продолжалась 35 лет!

Борис Шварц: Самая важная изюминка Cолнечного клоуна заключалась в том, что он умел совмещать цирковое мастерство с театральным талантом.

Российская газета: Где Попов обучался своему мастерству?

Шварц: Он окончил цирковое училище, но я считаю, все-таки свое мастерство он, самородок, нарабатывал сам.

РГ: Какой Олег Попов за кулисами?

Шварц: Он в жизни такой же веселый, как и на арене цирка.

РГ: Как вы выходили на сцену?

Шварц: Я был ведущим и поэтому чаще всего выступал во фраке - в противовес бесшабашному простаку Солнечному клоуну.

РГ: Вы много гастролировали...

Шварц: Да, во времена СССР мы объездили весь мир, но мне больше всего запомнилась Австралия. Нас там в буквальном смысле "носили на руках".

РГ: В последние годы вы вместе с Олегом Поповым переехали в Германию. Живете на два дома?

Шварц: В немецком городе Висбаден есть небольшая цирковая студия, я там консультирую молодежь - будущих артистов цирка, а также участвую в культурных мероприятиях города. У меня в Германии живет семья, и я иногда приезжаю проведать внучков. Успеваю работать в Москве. А Олег востребован в Германии: он же Солнечный клоун, ему положено "купаться" в лучах славы...

РГ: Принцип успеха клоуна - смех?

Шварц: Кто смеется просто так, про тех ходит молва: "Смех без причины - признак дурачины".

Однако именно в этой откровенной насмешке кроется тайна происхождения профессии клоуна. Вот основной жанр Олега Попова - это реприза, череда коротких, связанных между собой трюков. Но изюминкой его выступления были пародии, которые он умел делать как никто другой. У Попова даже в маленькой репризе должна быть мысль, суть действия. "В цирке не должно быть пустых вещей - просто дал пощечину, ха-ха, и вся реприза. Нет, надо, чтобы зрителям стало понятно, почему ты ударил", - говорил Олег Попов.

РГ: Ваша любимая работа Олега Попова?

Шварц: Реприза "Луч". Цирк погружен в темноту. Прожектор освещает только небольшой круг на ковре манежа. Показывается Попов. Он идет походкой утомленного человека. В руках у него большая хозяйственная сумка и маленький букетик цветов. Он направляется к яркому кругу света, входит в него, удовлетворенно греет ладони, подставляет под теплые лучи лицо, выражающее полное блаженство, и садится на "травку". Потом вынимает из сумки бутылку молока и, улыбаясь, не спеша, подносит ко рту. В тот момент, когда он, беззаботный, начинает пить, круг света убегает в другой конец манежа. Человек остается во тьме. Он торопливо прячет бутылку в сумку, возмущенно поднимается и встревоженный идет к свету...

А свет уходит на старое место. Недоумевая, клоун поднимается и, как завороженный, идет к свету, но уже не решается войти в круг, а боязливо "гладит" непокорное "место под солнцем", стремясь приручить его... Круг никуда не уходит. Наконец, успокоенный, Олег пьет молоко. И в это время откуда-то сверху, из темноты, раздается резкий, тревожный сигнал. Попов, вздрагивая, подпрыгивает на месте... Олег торопливо "собирает" круг в маленькое яркое пятнышко и "прячет" его в сумку, оглядываясь по сторонам, как бы боясь посторонних глаз. Глупенький, маленький, испуганный человечек со светящейся изнутри сумкой в руках покидает манеж...

Шоу