Ранний утренний звонок застал чемпионку мира в танцах на льду Оксану Домнину дома, за чашечкой кофе. Надо сказать, что до этого заветный телефон молчал.
Российская газета: Оксана, до вас не дозвониться.
Оксана Домнина: Так мы все время на тренировках. Но дозвонились же. И с чего начнем?
РГ: Давайте, может, по порядку. Как шла жизнь после выигранного первенства мира?
Домнина: Своим обычным, иногда приятным чередом. Я два месяца была в Москве: тренировалась, занималась общефизической подготовкой, каталась на льду. Максим в это время лечился в Германии. В июне я уже была в Штатах, куда где-то в начале июля вернулся и мой партнер. И мы приступили к тренировкам, начали ставить программы, чем продолжаем заниматься и сейчас.
РГ: Уж простите, но хотелось бы о Максиме. Как его колено после всех травм и лечения?
Домнина: Мы все поражаемся его силе, терпению. Для меня, да для всех нас он - герой. Справляется, выдерживает все и очень, очень достойно. Сейчас, конечно, с ногой лучше, хотя и не в идеальном состоянии. Но главное - мы работаем.
РГ: А у вас со здоровьем все в порядке?
Домнина: Слава богу, тьфу-тьфу... Что еще тут сказать.
РГ: И по-прежнему снимаете две квартиры, ездите на каток на машинах?
Домнина: Бытовые условия, как принято говорить, не изменились. Иногда в коротких перерывах между тренировками и домой не уезжаем. Сидим, отдыхаем в маленьком кафе при катке.
РГ: Нельзя ли поподробнее о тренировках? Как они проходят?
Домнина: На льду проводим по четыре часа в день. И все это время расписано по минутам. Минимум два часа занимаемся с Натальей Владимировной Линичук, час - с Геннадием Михайловичем Карпоносовым, затем с хореографом... Есть тренер по вращениям, отрабатываем поддержки. Наша федерация нам помогает. Из Москвы из цирка Никулина приезжал акробат Сергей Гречушкин. Его уроки - нам на пользу. Потом подъехал тренер по общефизической подготовке Игорь Мироненко. График был суперплотный. Если поподробнее, то в августе, особенно вначале, вообще тренировались по шесть-семь часов в день. Так что работа кипела. Посидишь, отдохнешь, наберешься сил - и снова за дело.
РГ: Оксана, а не расскажете о ваших новых программах? Каким будут произвольный и оригинальный танцы?
Домнина: Пока об этом никому не говорим и надеемся, что никто не узнает до 22 октября, когда и начнется в Москве "Кубок Ростелекома".
РГ: Здорово вы засекретились.
Домнина: Мы попытаемся это сделать. Единственное, что могу сказать по старой дружбе: программа в этом сезоне будет необычной. Оригинальный танец станет сюрпризом - от нас такого никто не ожидает, это уж на 100 процентов. Короче говоря, решили удивить новым и интересным. Мы с Максимом надеемся, что всем понравится. В произвольный танец постарались вложить все, что можем, все, чему научились за все то время, что катаемся. Верю, что он станет нашим самым лучшим, непревзойденным, сильным и стильным танцем. И надеемся, судьи его оценят.
РГ: Выдайте хоть маленький секрет: вы предстанете блондинкой или появитесь в темных тонах?
Домнина: Пока не знаю, мы - в процессе обдумывания.
РГ: Костюмы шьете в Штатах?
Домнина: Как обычно - везде: и в США, и в Петербурге,и в Москве. Ищем новых дизайнеров, ведь олимпийский сезон только начинается. Стараемся, понятно, чтоб костюмы шли, подчеркивали линии танца.
РГ: С английским вы освоились?
Домнина: Понимаю, стараюсь говорить, хотя стесняюсь. У Максима тут получше.
РГ: Не сочтите вторжением в личную жизнь, но встречаетесь с Романом Костомаровым - нашим олимпийским чемпионом в танцах и вашим близким другом?
Домнина: Роман приезжал сюда ко мне несколько раз. Конечно, он меня очень поддерживает. Кому как не ему знать, что такое подготовка к олимпийскому сезону и что значит в жизни фигуриста Олимпиада. Приезжает, потому что не хуже, даже лучше меня осознает: этот период надо пройти, пережить. И все будет хорошо.
РГ: Вы уверены, что будет именно так?
Домнина: Мы с Максимом и Линичук с Карпоносовым делаем ради этого все, что только возможно.