24.06.2010 07:10
Общество

Мария Городова: Какими мы себя видим сами, такой мир вокруг себя и воссоздаем

Говорите о любви по-человечески
Текст:  Мария Городова
Российская газета - Неделя - Федеральный выпуск: №137 (5216)
Читать на сайте RG.RU

Наш язык способен передать и описать тончайшие нюансы любовных переживаний. Нужно лишь не забывать его.

Есть письма, которые требуют не просто редактирования, а перевода. Чаще всего это послания от подростков.

"Мария! Мой парень порезал вены. У меня был ЕГЭ по биологии, и родаки (то есть родители. - М. Г.) прикопались, чтобы я сидела дома учила. А моя любимая подруга в это время притащила в нашу тусу (то есть в тусовку, компанию) эту звезданутую. Есть такие малолетки, которые думают, что если они напялили на себя рваные колготки с черно-розовыми шмотками, хлещут ягу (сокращение от названия алкогольного напитка) и ночуют в лирушечке и вконтакте (имеются в виду популярные у молодежи социальные сети), то они уже всё - стали настоящими пендовками (то есть девочками, принадлежащими к группировкам эмо или трэш).

Они думают, что если пофоткаться в ванной, приставив два пальца к виску, то ты уже тру (то есть настоящая) эмошка или трэшка и можешь просто так приходить в чужие тусы и выступать, что все другие позеры и ненастоящие, и только ты одна такая крутая и настоящая и, значит, можешь липнуть к чужим парням. Вот такую тварь и показушницу притащила моя любимая подруга к нам в тусу, пока родаки мне дома сносили мозги своей гребаной биологией. А мой парень порезал вены.

Мне моя подруга потом рассказала, что он в тот день жаловался, как его все достало и что он хочет на все забить. А эта липучка от него не отставала, в рот ему заглядывала. Потом они пошли к ней смотреть "Тетрадь смерти-3" (мультфильм анимэ, популярный у подростков), а когда он вернулся, дома на него наехали. Он еще что-то написал этой чувырле вконтакте и потом порезался.

Сейчас он недоступен: его вернули (то есть откачали), но после больницы родаки его куда-то увезли. Я хотела, чтобы мы все собрались и эту панкушку замочили, но все сначала меня пожалели и поддержали, а как дошло до дела, все *** (то есть запаниковали) и свалили - вот такие оказались предатели. Теперь я со всеми *** (то есть разругалась), и мне так плохо, что даже не знаю, как это словами передать.

Рассказать, как я схожу с ума? Я запираюсь в своей комнате, набираю сотик (то есть номер сотового телефона) моего парня, слушаю: "Абонент временно недоступен. Позвоните позже" и все время пишу его имя - тысячу тысяч раз. Вот такая у меня любовь".

Стася ТрЭшКа

Здравствуйте, Стася! Стася, слово "трэш" означает не только молодежное движение, выступающее против массовой культуры и социальных норм, но и "мусор" - именно так оно переводится с английского. Поэтому, если позволите, я буду обращаться к Вам просто "Стася".

Смятение чувств

Вообще, Стася, то, как именно человек называет себя и все с ним происходящее, определяет очень, очень многое, если не всё. Одно дело, если чувства, вспыхивающие в сердцах юных созданий, описываются придурковатой несуразицей: "Ты целуй меня везде, я ведь взрослая уже", и совсем другое, если такими гениально точными строчками:

"Было душно от жгучего света,

А взгляды его - как лучи.

Я только вздрогнула: этот

Может меня приручить".

Кстати, само слово "смятение" (так называется этот стих Анны Ахматовой), так же как слова "застенчивость, целомудрие, робость, чистота и, наконец, девственность" незаметно для всех нас исчезли из нашего обихода. А значит, оказываются неопознанными и даже вовсе не нужными и сами эти чувства и состояния.

Одно дело, если самым общеупотребительным словом, обозначающим акт единения двоих, любящих, является глагол - синоним слова "ударять", обозначающий кратковременное, одноразовое действие с явным элементом насилия. И совсем другое, если для описания того же явления используется поэтическая образность, возносящая чувства возлюбленных на высоты эротических переживаний.

"Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! Пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей. О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! О, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов! Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана! Запертый сад - сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник: рассадники твои - сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами, нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами; садовый источник - колодезь живых вод и потоки с Ливана. Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, - и польются ароматы его! - Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его". Это Библия. Книга Песни Песней Соломона.

Или, если хрустальная образность этого отрывка непонятна, вот пример посовременней. Арсений Тарковский:

"Свиданий наших

каждое мгновенье

Мы праздновали,

как богоявленье,

Одни на целом свете. Ты была

Смелей и легче

птичьего крыла...

Когда настала ночь,

была мне милость

Дарована, алтарные врата

Отворены, и в темноте

светилась

И медленно клонилась нагота..."

Не просто разные слова и образы - разные миры. Впрочем, сегодня молодежь и подростки описывают тот же процесс терминами еще более заскорузлыми, чем мы, их родители. Как называем - так и живем.

На высотах духовной близости

Стася, удивительно, но человечество сумело описать и дать точное определение такому таинственному и неуловимому чувству, как любовь - я уже рассказывала об этом в материалах "Хищница" и "Хищница-2" ("РГ"-Неделя" N 4964 и 4979). Скажу больше, человечество дало классификацию этому загадочному чувству, которое способно принимать самые разнообразные формы и свойственно, по словам Бердяева, всем: "Последний из людей пытается любить, хотя бы по-звериному", - написал русский философ.

Самая четкая классификация любви, на мой взгляд, дана в книге архимандрита Киприана Керна "Православное пастырское служение", в учебнике для священников - пастырей. Вот что рассказывает Киприан Керн: "Греческий язык, чрезвычайно богатый вообще, выработал целый ряд утонченных понятий для выражения того или иного оттенка любви". И дальше перечисляются основные виды любви, которые объемлют все разнообразие этого чувства.

Есть любовь "агапэ" - это та духовная любовь, которая преображает человека, любовь одаривающая, действенная, это то, что еще называется любовью в Боге. Неслучайно это слово употреблялось ранними христианами для обозначения Тайной вечери - вечерней трапезы любви и духовного единения людей. Греки считали "агапэ" высшей любовью, любовью слияния душ, не отменяющее, впрочем, и телесного единения на высотах духовной близости - мне кажется, именно "агапэ" описывает стихотворение Арсения Тарковского, которое я сегодня процитировала.

Следующий тип любви - "филадельфия", любовь братская, братолюбие. Это такое родство душ, внутренняя близость, когда люди созвучны друг другу, могут легко понять другого и сопереживать ему. "Филадельфия" часто проявляется как "настоящая мужская дружба" или "настоящая женская", что, правда, встречается реже.

Еще один вид любви - "сторге". Это теплое, жертвенное и сильное чувство, которое начинается как сыновья, дочерняя любовь к отцу, матери и продолжается как любовь к своей семье, к месту, где ты родился и живешь, вырастая в любовь к своему народу и Отечеству.

И, наконец, великая, загадочная, часто трагичная любовь - "эрос". Об эросе написаны тома, и это вовсе необязательно книжки о вульгарном эросе - эросе как любви плотской, чувственной, страстной и ненасытной. Да, эрос и это тоже. Но не только. Именно в эросе таинственным образом проявляется такая мощная и неукротимая сила, незнающая ни временных преград, ни пространственных - сила энергии пола. Сводить эрос к сексу, к похоти, пусть даже больше - к стремлению владеть другим и "распространять себя всюду" - это значит не понимать всю божественную глубину и самого чувства любви и всего нашего тварного мира.

Именно эрос, содержащий в своей пылающей сердцевине мощнейшее напряжение энергии пола, может стать двигателем и творчества отдельного человеческого гения и стихийных процессов всей человеческой истории...

Конечно, самые полные знания о преображении энергии пола в эрос дают богословы. И я думаю, Стася, что эта тема заслуживает отдельного разговора.

Кроме агапэ, филадельфии, сторге и эроса греки выделяли еще и влюбленность - чувство, уже знакомое, Стася, и Вам. Причем влюбленность описывалась в античном мире такими словами, как опьяненность, любовное зелье, колдовское очарование, наваждение. Сейчас бы сказали "дурь, зацикленность"...

Вот пересказывала я, Стася, эту классификацию любви, предложенную греками, и стало мне обидно за великий и могучий русский язык. Мне кажется, он тоже способен передать тончайшие нюансы любовных переживаний, а русская словесность накопила здесь просто бессмертные образцы. К следующему разу я попробую предложить Вам свои варианты описания видов этого великого чувства и предлагаю Вам, Стася, да и остальным читателям, сделать то же. Пишите.

Уважаемые читатели!

Мы ждем ваших откликов на публикации Марии Городовой.

Адрес: ул. Правды, д. 24, Москва, 125993,

Редакция "Российской газеты".

Адрес электронной почты Марии Городовой:

pisma-maria@mail.ru 

Соцсфера