Легендарный петербургский певец Эдуард Хиль назвал имена победителей конкурса на лучшие слова к "Вокализу" композитора Аркадия Островского, впервые исполненному еще в 1960-х годах прошлого века.
- Этой весной в интервью одному из каналов папа скорее в шутку, чем всерьез, заметил, что, раз мелодия так популярна во всем мире, почему бы не придумать к ней слова, - рассказывает корреспонденту "РГ" сын певца, музыкант Дмитрий Хиль. - Идею неожиданно для нас подхватили любители музыки со всего мира. Сначала они присылали свои стихи на нашу личную электронную почту. Но предложений оказалось так много, что мы просто не успевали все изучать.
Всего же участники конкурса из 19 стран - России, Украины, Таджикистана, Великобритании, Франции и Китая - прислали более двухсот вариантов слов для "Вокализа". Какие из них попали "точно в песню", узнали от самого народного артиста РФ Эдуарда Хиля.
- Если бы не было Интернета, я думаю, что эта песня не стала бы такой популярной через 45 лет после того, как она была написана, - заметил Эдуард Анатольевич. - Ну, раз делают на нее пародии и карикатуры, значит, как-то она западает человеку в душу. Присланные стихи разные по качеству. И на разных языках, вплоть до местных диалектов далекого Никарагуа! Мы сначала хотели сделать переводы, а потом решили - зачем? Пусть "Трололо", коль так любят ее во многих странах, звучит на разных языках! По-моему, это замечательно, если песня помогает стереть границы между языками, национальностями и культурами стран и континентов.
В окончательный вариант песни попали строчки на 10 языках мира. Начинаться же она будет, как предполагается, вот с этих слов на русском: "Песню свою я несу по свету. В каждом краю спето по куплету".
Как сказал Дмитрий Хиль, возможно, в скором будущем финалисты будут приглашены в Петербург. В городе на Неве они получат компакт-диски с песнями Эдуарда Хиля, в том числе и с обретшим слова "Вокализом".