21.10.2010 00:12
Спорт

Владелец "Спартака" Леонид Федун: "Юрий Жирков раз в пять лет так стреляет"

"Челси" без проблем обыграл в "Лужниках" московский "Спартак"
Текст:  Илья Зубко
Российская газета - Неделя - Федеральный выпуск: №239 (5318)
Читать на сайте RG.RU

Очередной визит английского гранда в российскую столицу стал, пожалуй, главным футбольным событием осени.

"Лужники" впервые за долгое время, если не считать финала Лиги чемпионов-2008, собрали аншлаг на клубном уровне, немногочисленные британские болельщики оценили красоту Красной площади, а "Челси" порадовал своего владельца Романа Абрамовича спокойной и уверенной победой над "Спартаком" 2:0.

В "Лужниках" билетов нет

Самые прозорливые спартаковские болельщики принялись закупать билеты на "Челси" задолго до матча. В итоге еще в конце прошлой недели организаторы отрапортовали, что 70 тысяч мест в "Лужниках" раскуплены, а остальные желающие могут не беспокоиться. Народ не отпугнули ни довольно приличные цены - от 550 рублей на трибуну за воротами, ни прохладная погода. Вереницы людей в красно-белых шарфиках потянулись к стадиону еще за три часа до стартового свистка.

Самым спокойным местом перед матчем оказались кассы "Лужников". У закрытых окошечек не было никого, да и вездесущих перекупщиков на этот раз как ветром сдуло. Лишь прогулявшись в сторону метро, можно было услышать знакомое "билетики не желаете", но спекуляция на этот раз была скорее хаотичной, чем массовой.

В Россию с любовью

Английские болельщики к перспективе поехать в Москву на этот раз отнеслись прохладно. Лишь три сотни преданных поклонников "синих" решились на такое путешествие. С парочкой смельчаков у входа на стадион столкнулся корреспондент "РГ". Крепкие наголо бритые парни лет 45 явно выделялись на фоне красно-белой толпы не по погоде легким одеянием и отсутствием клубных "цветов". Примерно так и выглядят настоящие футбольные хулиганы, но Джим и Билли оказались вполне дружелюбными. И сразу рассказали, почему их коллеги решили остаться в Лондоне.

- Во-первых - виза. Это настоящий кошмар. Нам пришлось столько процедур в посольстве пройти. Анкеты заполнять, деньги платить немаленькие. Мы к этому не привыкли, - пояснил Джим. - Во-вторых, многие болельщики "Челси" уже были в Москве два года назад, на финале Лиги чемпионов. И возвращаться туда, где мы проиграли самый главный матч, сами понимаете, не самое приятное занятие.

По словам англичан, Москва им понравилась. Даже несмотря на то, что кроме Красной площади они мало что успели посмотреть, а за трехдневное путешествие заплатили по пятьсот фунтов каждый. Билли с улыбкой достал из кармана фотоаппарат и быстренько показал свежие снимки собора Василия Блаженного.

- Там оказалось так классно. И народа почти нет. Москва вообще красивая. Честно говоря, я ожидал худшего, - поведал довольный болельщик. - Здесь у нас только одна проблема - никто не говорит по-английски. Я спросил у одного парня на улице - "ду ю спик инглиш", так он сразу убежал куда-то. А вообще мы под приятным впечатлением.

Попав на гостевой сектор, немногочисленные англичане оказались в толпе русскоязычных соратников - почти две тысячи российских поклонников "Челси" тоже не упустили случая поддержать любимцев.

Жирков порадовал не всех

Историческое событие - первый гол Юрия Жиркова в официальном матче за "Челси" - ревущие и бушующие "Лужники" встретили молчанием. А когда диктор по стадиону объявил фамилию экс-армейца, трибуны наградили соотечественника недовольным свистом. Зато порадовался за Жиркова владелец "Челси" Роман Абрамович, прибывший на матч. А президент ЦСКА Евгений Гинер после игры признался, что ему "просто приятно, что мы воспитали такого футболиста".

Хвалил Жиркова и главный тренер "аристократов" Карло Анчелотти, который назвал гол Юрия "великолепным". Сам автор победного мяча тоже сообщил журналистам, что очень рад. Вот только делал это россиянин при помощи товарища по команде Бранислава Ивановича, выступившего перед британской прессой в роли переводчика. Как выяснилось, Юрий за более чем год пребывания в Лондоне так и не освоил английский язык.

"Спартак" еще поборется

Что же касается собственно хозяев поля, то шансов даже на ничью по такому матчу у "красно-белых", откровенно говоря, не было. "Челси" сыграл образцово-показательно, на классе. Рулевой "Спартака" Валерий Карпин после игры честно признался, что его подопечные в начале "мягко говоря, испугались" соперника. А владелец "красно-белых" Леонид Федун открыто заявил, что "чемпион Англии намного сильнее, чем наша команда". Не забыл он и о соотечественнике в составе лондонцев. По словам Федуна, "Жирков раз в пять лет так стреляет", и "Спартаку" просто не повезло.

Следующий матч москвичи также проведут против "аристократов", в Лондоне. И пусть Валерий Карпин заявил о том, что его команда в Англии попытается взять очки, верится в это с большим трудом. Но даже возможное поражение на "Стэмфорд Бридж" нисколько не меняет расклад сил в группе. Судьба "Спартака", скорее всего, решится в следующий матчах - дома с "Марселем" и на выезде с "Жилиной". Чтобы выйти из группы, российскому клубу будет достаточно сыграть вничью с французами и одолеть словаков, которые выглядят откровенными аутсайдерами.

расписание

Оставшиеся матчи

3 ноября "Челси" - "Спартак", "Жилина" - "Марсель";

23 ноября "Спартак" - "Марсель", "Челси" - "Жилина";

8 декабря "Жилина" - "Спартак", "Марсель" - "Челси".

Лига чемпионов УЕФА "Спартак" "Челси"