Вчера поздно вечером после подписания этого номера "РГ" в печать награждали чемпионов Европы 2011 года в парном катании. Поднялись ли на высшую ступеньку пьедестала наши Юко Кавагути и Александр Смирнов? Впрочем, заранее предугадать исход борьбы россиян с главными соперниками Аленой Савченко и Робином Шолковы очень сложно.
Да, короткую программу фигуристы из Германии выиграли. Но отрыв от пары Тамары Москвиной не критический - чуть меньше трех баллов (72,31 и 69, 49). Судьи решили сохранить интригу до конца произвольной программы. Хотя, как минимум, один арбитр для себя уже все решил: поставил Савченко - Шолковы, облачившимся в русский сарафан и красную косоворотку, "десятку" за представление их фольклорной композиции. С судьями, конечно, не спорят, но программа получилась совсем неоднозначной для восприятия, особенно российскими болельщиками, журналистами, специалистами. Все-таки под музыку из "Розовой пантеры" в розовом же обтягивающем комбинезоне и стилизованной полицейской форме (один из старых образов) Алена и Робин смотрелись гораздо органичнее.
К костюмам Кавагути - Смирнова претензий не было. Александр только посетовал на то, что утеплить их нет ни какой возможности: "У нас же парное катание. Мы то и дело хватаем друг друга за бока. Все движения уже отработаны, в том числе именно в этих костюмах. Поэтому менять привычные ощущения на таком ответственном старте - большой риск". Итак, разговоры о замерзающих фигуристах продолжаются. Как очень тонко подметила Тамара Москвина, в противном случае чемпионат Европы в Берне превратился бы в заурядное мероприятием, а журналистам не на чем было бы строить свои заметки и телевизионные репортажи. Но Тамара Николаевна не всегда шутила, хрупкую Юко оберегала самым серьезным образом. Сидя после вступления на диванчике "слез и поцелуев", Кавагути согревалась в норковом полушубке Москвиной, в микст-зоне примерила куртку одного из волонтеров.
- Юко совсем замерзла, - обнимая партнершу за плечи, возмущался Смирнов. - К самой настоящей русской зиме в Швейцарии мы оказались не готовы. Ужасно холодно. Нельзя чемпионаты Европы проводить в таких условиях. Для фигуристов температура плюс 10 на льду - это уже дискомфорт. А тут порой кажется, что ноль градусов - пар изо рта идет. На выступлении это тоже сказывается. Хотя короткую программу откатали без видимых ошибок, знаем, над чем надо работать. Но лед перемороженный. И мышцы охлаждаются быстро. Нужно затрачивать много энергии, чтобы разогреть их. Это отвлекает, сбивает с настроя. Думаешь только о том, как бы из носа не потекло. Поэтому и прокат получился не лучшим.
Грязные танцы
Хорошо, что эта оценка неприменима к российским танцевальным дуэтам. Наши лидеры Екатерина Боброва - Дмитрий Соловьев на эмоциональном подъеме откатали свой новый короткий танец и занимают второе место после французов Натали Пешала - Фабьена Бурза. А еще их постер красуется на развороте буклета о чемпионате (правда, на следующей же странице ребят перепутали с другим российским дуэтом - Екатериной Рублевой и Иваном Шефером). Ну а кто выглядел совсем некрасиво, так это Федерика Файелла - Массимо Скали. Итальянцы уже не первый сезон спекулируют заявлениями о завершении карьеры и европейском "золоте" в качестве прощального подарка себе и своим поклонникам. Пока же у них есть только два "серебра". А в Берне они и вовсе останутся без медалей. Федерика запорола твиззлы и отправила свою пару на девятое место. С темпераментными итальянцами случались разные курьезы (чаще всего они путались в своих собственных костюмах), но в этом году они были уверены в успехе. Итальянская журналистка, которую я учила произносить фамилии русских фигуристов, пересказала мне часть их интервью: "Мы уверены, что сможем выиграть чемпионат Европы. Не думаем, что российские дуэты смогут составит нам конкуренцию (хотя Боброва - Соловьев уже обыгрывали их на этапах Гран-при текущего сезона ), а вот французов опасаемся".
Итальянцы - уникальная пара, эмоциональная, техничная. Одна из немногих, в которых поддержку может выполнить партнерша. Однако полезно следовать не только регламенту соревнований по фигурному катанию, но общеспортивным правилам: уходить надо вовремя.
Зрителей "нагрели"
За успехами и неудачами фигуристов пока наблюдают полупустые трибуны. Хотя директор пресс-центра заверил меня, что по официальным данным на вечер 25 января было раскуплено 23 тысячи билетов. И каждый день из касс забирают еще по тысяче.
Так что в тот момент, когда вы читаете эту статью, оргкомитет празднует победу - запланированные 25 тысяч билетов проданы.
Вспомнив слух о том, что французские болельщики якобы собирались устроить демарш на церемонии открытия и требовать тепла, интересуюсь, нет ли претензий со стороны зрителей. Деньги-то потрачены, а возврату билеты не подлежат.
- Некоторые спортсмены жалуются, что ног не чувствуют, а некоторым жарко, потому что пододели вторые брюки. Так же и со зрителями: те, кто увлекается горнолыжным спортом, чувствуют себя прекрасно, - немного обиженно отвечает коллега. - А для особо мерзлявых у нас есть две тысячи пледов. К тому же на каток можно и свои принести. Теплые головные уборы и лыжные костюмы тоже никто не отменял. А русские, например, закутываются в национальные флаги. Триколор греет их не хуже ватного одеяла или шапки-ушанки.
Сколько же стоит процедура закаливания по-швейцарски? Согласно прейскуранту, абонемент на весь турнир на места с самым хороши обзором стоят 645 франков или 20 тысяч рублей. На показательные выступления можно сходить за 160 франков или пять тысяч. Пропуск на трибуну в будний день обойдется в 110-130 франков (примерно 3,800).
На билеты самой низкой категории все цены нужно делить пополам. Фигуристам остается только наедятся, что к финальным прокатам публики станет больше. По словам наших танцоров, болельщики согревают их не столько поддержкой, сколько в буквальном смысле своим дыханием.