08.02.2011 00:05
Культура

Владимир Толстой: мы создаем систему новых брендов вокруг Ясной Поляны

Как помочь провинциальным российским музеям?
Текст:  Елена Литовченко
Российская газета - Федеральный выпуск: №25 (5401)
Читать на сайте RG.RU

Крапивна - некогда уездный город, к которому относилось сельцо Ясная Поляна и родовая усадьба Толстых с тем же названием. Место, исторически связанное с великим родом еще со времен Ивана Грозного, когда Иван Иванович Толстой был крапивенским воеводой.

Типичный провинциальный городок с "регулярной" планировкой, собором и торговыми рядами, зданиями уездного земства и дворянского собрания, земской больницей, купеческими лавками и даже тюрьмой. Массовые сносы исторических памятников и типовая застройка обошли Крапивну стороной. О феномене Крапивны беседуем с директором Музея-усадьбы Л.Н.Толстого "Ясная Поляна" Владимиром Толстым, праправнуком великого писателя.

Владимир Толстой: Это был очень старый уездный город ( изначально крепость), красиво расположенный в междуречье, который и разрушался, и вновь возрождался. Одна из версий этимологии его названия связана с тем, что крапива - первое растение, которое поднимается на пепелище, символ возрождения, сопротивления невзгодам - эдакая русская птица Феникс. Ныне Крапивна переживает этот самый момент возрождения.

Российская газета: В чем он заключается?

Толстой: Когда-то Крапивна славилась ярмарками, на которые съезжалась вся губерния. Добывался белый камень, производились замечательные вина и напитки. Наливки братьев Тимофеевских поставлялись к императорскому двору. Город опоясывали ремесленные слободы. Уездный город - уникальное явление, которому нет аналогов в европейской истории и культуре. На его пространстве существовало и офицерство, и купечество, и разночинство - общество в миниатюре.

Описание малых уездных городов есть у Лескова, Тургенева, Толстого, Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Чехова. А оригиналы можно увидеть только фрагментарно. В Тульской области это Белев, Одоев, в Ярославской - Мышкин, частично - Углич. Крапивна - первозданный малый уездный город - мы продолжаем называть его так, хоть городской статус утерян. Он не испорчен ни новым современным строительством, ни современным производством. Время как будто застыло в его пространстве, которое, кстати, сохранило четкую планировку Екатерининских времен до сегодняшнего дня. Наши писатели брали великие классические мировые творения "Леди Макбет", "Гамлет" и встраивали их коллизии в русскую уездную жизнь. И появлялись "Леди Макбет Мценского уезда", "Гамлет Щигровского уезда". Вот и мы хотим попытаться дать новую жизнь этому месту, возродить Крапивну как малый исторический город через внимание к нему как туристическому объекту.

РГ: Вы упомянули Углич, где зародилось движение малых туристских городов. Суздаль, Мышкин, Дмитров и еще некоторые объединились в ассоциацию, каждый член которой является брендом, а бренд Крапивны еще предстоит создать...

Толстой: У нас есть могучий, мирового класса бренд - Лев Толстой, писатель, находящийся на первом месте по совокупному мировому тиражу его произведений, мой прапрадедушка, человек, о котором я много думаю. Есть еще бренд Ясная Поляна. Мы сознательно создаем систему новых брендов и за счет локомотива по имени "Ясная Поляна - Толстой", пытаемся помочь развитию других, менее значимых для отечественной культуры объектов: родовое имение Толстых Никольское-Вяземское, уездный город Крапивна, Пирогово, Покровское, Мансурово...

Мы хотим придать Крапивне статус достопримечательного места, который есть в законе о памятниках. Учитывая, что Крапивна является уникальным поселением, оставшимся практически неизменным со второй половины XIX века как в своей планировке, так и по сохранности градоформирующих зданий, она может и должна быть сохранена как целостный объект культурного наследия - достопримечательное место. Подготовлен паспорт "Достопримечательное место - Историческое поселение Крапивна", защищающий его от всякого рода посягательств. Минувшим летом приказом министерства культуры Крапивна получила официальный статус "исторического поселения". Теперь надо создать реально действующую инфраструктуру и, может быть, систему небольших производств по типу тех же слобод, которые существовали раньше, чтобы дать экономику этому пространству.

РГ: И как вы собираетесь достичь своих благородных целей?

Толстой: Очень многое уже сделано. Стал традиционным Международный фестиваль крапивы. Это крупное музыкально-этнографическое событие с участием профессиональных музыкантов европейского уровня. Джаз, фолк и этномузыка, народный срез разных музыкальных культур. Он проходит в начале июня на протяжении семи лет. Начинали с пятисот человек, теперь собираются 14 тысяч при том, что население города две тысячи. Не первый год занимаемся градостроительным регламентом города. Создана подоснова генерального плана. Мы даже получили грант Евросоюза на эту работу. Привлекли российских и немецких архитекторов: в рамках студенческого обмена Баухаус - МАРХИ в Крапивне прошла совместная практика студентов реставрационных факультетов двух старейших архитектурных вузов Европы. Запущены международные проекты, связанные с архитектурно-градостроительной концепцией сохранения и развития этого пространства. Существует клуб друзей Крапивны. Один из наших партнеров - крупнейшая консалтинговая компания "Прайс Вотерхаус Купер". Менеджеры высокого уровня садятся в автобусы, приезжают на 2-3 дня и устраивают то, что мы раньше называли субботниками: благоустраивают территорию, красят заборы в детском саду.

РГ: Интересно, какую вы им кошку предложили, чтобы привлечь к покраске забора?

Толстой: Уж точно не дохлую, как в "Приключениях Тома Сойера..." Мы действительно пользуемся всеми способами, чтобы вывести из летаргического сна не только территорию муниципального образования, но прежде всего его обитателей. В доме виноторговцев Тимофеевских создали пространство для проведения общественных собраний и культурных мероприятий, которое резко выбивается из привычных городских интерьеров и которому возвращено его историческое наименование - Английский клуб. И крапивенцам оно понравилось, они поняли, что можно жить красиво. Мы поставили перед Крапивной зеркало, чтобы она себя полюбила. Всегда существовали люди, которые принимали близко к сердцу произошедшее запустение. Сплотив этих людей, нам удалось изменить городскую атмосферу. И жители стали ухаживать за своим полисадниками, высаживать больше цветов. Растет число тех, кто приходит на ярмарку со своими изделиями. Началось внешнее и внутреннее саморазвитие.

Из досье "РГ"

В 1870-е годы, когда к Крапивенскому уезду относилась и Ясная Поляна, Лев Толстой избирался гласным уездного земства и вел работу по организации сельских школ. За первые три месяца его работы количество школ в уезде возросло с 18 до 64, а число учащихся - с 956 до 2087.

Музеи и памятники Тульская область Центральная Россия