27.04.2011 00:07
Культура

Сеньор де ла Муэла: Современная культура - ведущая составляющая Года России в Испании

Испанцы как и россияне - мастера импровизации
Текст:  Павел Голуб Кирилл Руденко
Российская газета - Спецвыпуск: Испания №90 (5466)
Читать на сайте RG.RU

О том, какие надежды связываются с перекрестным годом Испании в России и России в Испаниив интервью "Российской газете" рассказывает специальный посланник испанского правительства по проведению перекрестного Года Хуан Хосе Эррера де ла Муэла.

Конечно, и в России, и в Испании есть некоторое представление о классической культуре каждой страны, а вот о современной культуре, и особенно о современном театре, сведений очень мало. Есть ли в программе Года какие-либо мероприятия, связанные именно с современной культурой?

Есть, и много. Я бы позволил себе высказать мысль, что в наши дни современная составляющая - не самая сильная сторона российской культуры. Почему? Это связано с многочисленными историческими переменами, которые переживает страна.

У меня такое впечатление, что Россия в последние годы, в последние два десятилетия, старается наверстать упущенное время.

Как раз очень хорошо, что современное искусство не поддается точному определению. В том числе речь идет о способе коммуникации, общения между людьми, которой, возможно, раньше не существовало в подобной форме, а сегодня она существует. И мне действительно представляется очень важным видеть, что Россия участвует в этом процессе.

Так, например, куратором российской программы на выставке ARCO в Мадриде выступает Дарья Пыркина, работающая в Государственном центре современного искусства под руководством господина Бажанова, то есть речь идет о высокообразованных профессионалах, прекрасно знающих современное испанское искусство и способных со своими проектами выступать связующим звеном между нашими культурами. В выставке участвуют около десяти авторитетных российских галерей, имеющих солидную историю, и более 30 российских коллекционеров.

Россия - страна коллекционеров, я бы сказал, в гораздо большей степени, нежели Испания. Так было всегда, и сегодня эта ситуация сохраняется. В России много замечательных художников, чьи работы теперь входят в коллекции лучших музеев современного искусства во всем мире. Все эти художники начали свой путь в творчестве еще в 80-е годы прошлого века. Таким образом, Испании тоже есть чему поучиться и есть на что посмотреть. Теперь у нас есть возможность узнать, как создавалось и как воспринималось искусство в России все эти непростые годы, когда казалось, что Россия очень далека от нас. Поэтому мне кажется, что тема современности чрезвычайно важна для перекрестного года. Это стало поводом для проведения нескольких очень интересных выставок современного искусства, как российского в Испании, так и испанского в России.

Поэтому, как мне кажется, можно без сомнений утверждать, что современная культура - ведущая составляющая программы перекрестного Года.

Каких действий Испания ожидает от российской стороны в течение перекрестного Года? Что вызывает наибольший интерес?

Россия привезет в Испанию крупную выставку, посвященную научным достижениям и завоеванию космоса - той области, в которой ваша страна во многих аспектах традиционно является лидером. Эта выставка представляет большой интерес.Испанцы прекрасно знают, кто такой Менделеев, это знают все. Знают они и Гагарина. И российская сторона очень точно распознала эти ожидания. Выставка, по моим расчетам, откроется в мае. Она будет проходить в Мадриде и наверняка станет одной из крупнейших в российской программе. Кроме того, Россия выступает почетным гостем барселонской выставки "Meeting Point", посвященной недвижимости и не только. Эта экспозиция затрагивает все смежные аспекты, все отрасли промышленности, касающиеся недвижимости, строительства, стройматериалов, то есть речь идет не только о покупке недвижимости, но и обо всем, что повышает качество и увеличивает ценность зданий во всех сферах: от туристической до собственно домовладельческой.

Какие другие области, интересные для широкой публики, вы могли бы упомянуть?

Например, гастрономию. В частности, в Москву приедет знаменитый шеф-повар Ферран Адрия-и-Акоста, который проведет целый ряд мастер-классов, кроме того, многие специализированные испанские компании в течение всего года будут организовывать банкеты и ужины, приуроченные к тем или иным событиям года. Испанская королевская академия гастрономии также участвует в программе перекрестного года, взяв на себя "кулинарную дипломатию". Еще одна тема, достойная отдельного упоминания, - это спорт.

Ожидают ли нас сюрпризы?

Будут и неожиданности. Например, в Испании многие организации и отдельные люди начинают реагировать только сейчас и говорят: "Я хочу участвовать, что надо делать?" И многие из них обладают большими финансовыми ресурсами. Я отвечаю им: "Где же вы были год назад?" Мне кажется, мы все - и русские, и испанцы, мастера импровизации. Каждый на свой лад. Мы, испанцы, уж точно постоянно импровизируем. В этом мы немного похожи, не правда ли?

То есть Год не должен закончиться 31 декабря?

Вот именно, не должен. К этому я и стремлюсь. Это похоже на сад, где было посеяно множество семян. Наверняка в середине года будут продолжать возникать интереснейшие проекты, которые мы будем осуществлять осенью или уже в 2012 году.

Вы хорошо знаете Эрмитаж?

Я хорошо знаю многие разделы его коллекции, но не все, ведь Эрмитаж необъятен. Я имею честь дружить с Михаилом Пиотровским вот уже почти 15 лет. Я познакомился с ним, когда мы привезли в Эрмитаж "Мах" Гойи. А затем мы вместе организовали еще целый ряд выставок. Если я не ошибаюсь, в июне в Эрмитаже откроется еще и выставка андалусской барочной живописи. А осенью, снова в Эрмитаже, состоится крупная выставка архитектуры Сантьяго Калатравы, мы сейчас как раз над ней работаем.

Восстановление наследия. Для нас это очень важная тема, не могли бы вы рассказать об этом поподробнее?

В первую очередь, речь идет об архитектуре. Например, испанские парадоры: их опыт показывает, как восстановить исторические здания, которые иначе разрушились бы просто из-за отсутствия денег на их содержание. А теперь эти здания превращены в туристические центры. Нужно научиться сохранять такие здания, причем не только извлекать из них прибыль, но и реставрировать, доносить до людей их значение. Иногда приходится жертвовать небольшой частью, чтобы сохранить целое.

Культурный обмен