19.05.2011 00:10
Культура

В рамках мирового турне Scorpions дадут концерты в девяти городах России

Музыканты сыграют в девяти городах - от Красноярска до Москвы
Текст:  Александр Алексеев Владимир Аносов
Российская газета - Федеральный выпуск: №105 (5481)
Читать на сайте RG.RU

После выхода своего самого удачного альбома в ХХI веке Sting In The Tail, культовые Scorpions решили завершить совместную карьеру. И отправились в мировой тур, в рамках которого задержатся в нашей стране едва ли не дольше, чем где-либо в Европе.

Еще бы, ведь у Scorpions в России масса друзей среди политиков, музыкантов, зрителей. А бессменный гитарист группы Рудольф Шенкер даже влюбился в русскую женщину Татьяну, сыграл с ней свадьбу. Однако по-русски один из основателей "скорпов" разговаривает пока плохо, да и по-английски отвечал не очень весело: чувствуется, что Scorpions не очень-то и хочется распадаться на очередном пике своей карьеры.

В нашей стране группа высадилась 12 мая: первый концерт дала в Санкт-Петербурге. "Скорпы" неспроста начали именно с этого города: помнят ведь, что именно здесь впервые спели у нас - тогда еще в СССР. Дали подряд 10 аншлаговых концертов в Ленинградском СКК. Затем в рамках тура-2011 последовали: Краснодар, Ростов-на-Дону, Красноярск.

А завтра группа выступит в Новосибирске, теперь уже особенно родном для Scorpions городе, поскольку русская жена Рудольфа Шенкера родом как раз отсюда и пару лет назад он прилетал в Сибирь один, без группы - сватался и знакомился с новыми русскими родственниками. Но в этот раз с новой родней долго пообщаться не получится: в пятницу 20 мая Scorpions дает  концерт в Екатеринбурге. Потом - Пермь, Казань и завершающее выступление 26 мая в московском СК "Олимпийский".

Ради того, чтобы турне получилось особенно запоминающимся, группа арендовала два самолета для артистов и персонала, а также многочисленного оборудования. Только их технический райдер насчитывает 60 страниц, а вся аппаратура весит больше 10 тонн - для этого пришлось арендовать грузовой российский АН-12. А сцена, все звуковое и световое оборудование в самолет не погрузились и путешествуют по России на 20 грузовиках... В паузе между перелетами во время "Прощального мирового турне" Рудольф Шенкер ответил на вопросы "РГ".

Российская газета: Так вот, отыграете еще несколько стадионных концертов с аншлагами и, может быть, передумате распадаться?

Рудольф Шенкер: Нет! Вы даже не представляете, что это значит - существовать как группа такой долгий срок?! Каждый день ты общаешься с одними и теми же людьми, у вас все общее - самолет, проблемы, разговоры, радости и трудности. Все-таки 40 лет для этого очень большой срок (официально группа образована в Ганновере в 1971 году. - Прим. ред).

И когда мы выпустили в 2010-м диск Sting In The Tail, который очень понравился меломанам и имел отличный коммерческий успех, то решили, что это отличный повод завершить карьеру на высокой ноте. Конечно, со стороны это многим кажется ужасным. И, честно говоря, раньше я боялся этого момента. Мол, как это - столько лет вместе и вдруг расстаться?! Это сродни с разводом у обычных людей. Но теперь я даже рад, поскольку благодаря прощанию со Scorpions мы снова смогли побывать в Латинской Америке, США, а теперь колесим по любимым городам России. Да и потом, наши карьеры ведь не заканчиваются?! У меня уже масса собственных планов. Например, меня попросил помочь записать альбом мой младший брат Майкл (тоже знаменитый гитарист, экс-участник Scorpions). А еще у нас есть сестренка, которая играет на клавишных. Она дизайнер, работала с разными группами, проектировала, например, концертные костюмы для Uriah Heep. Но тоже пишет музыку. Вы представляете, как мы все вместе - трое Шенкеров теперь сможем развернуться?! Это будет суперальбом Schenker Family.

РГ: Недавно вы стали еще и писателем?

Шенкер: Да все из нас, после того как решили распустить Scorpions, почувствовали в себе новые таланты. Клаус Мейне подумывает и о том, не стать ли ему тренером по теннису, благо играет на хорошем уровне. А я вот написал книгу Rock Your Life (наиболее точный перевод - "Взбодри свою жизнь"). И уже презентовал ее в России, есть русский перевод. Моя жена сказала, что хороший. Сам-то я по-русски пока понимаю не очень, да и говорю мало: "Спасибо, хорошо, борщ, пельмени..." Ведь Татьяна очень хорошо готовит. Но думаю, что я буду еще совершенствоваться в русском...

А еще новая свобода позволит мне больше заниматься делами студии, которую я построил в родном городе, - Scorpio Sound Studio. На ней мы записали и последний альбом. Студия классная и очень современная. Но из-за постоянных гастролей студия долго простаивала. Теперь хоть наверстаю упущенное!

Музыка