06.10.2011 00:16
Культура

Дэвид Холберг: Большой театр станет для меня домом

Стал первым в истории американским премьером Большого балета
Текст:  Анна Галайда
Российская газета - Федеральный выпуск: №223 (5599)
Читать на сайте RG.RU

Дэвид Холберг с нынешнего сезона стал премьером Большого театра - и это беспрецедентный случай в истории современного русского балета, отказавшегося от варягов еще в конце XIX века.

В новом качестве Холберг дебютирует только в ноябре в рядовой "Жизели", а затем станцует премьеру "Спящей красавицы". Но для отечественных балетоманов это не будет знакомством с артистом - он хорошо известен у нас благодаря гостевым выступлениям в Большом и Мариинском театрах и участию в международном проекте "Короли танца".

Российская газета: Ваша карьера в American Ballet Theatre выглядит исключительной: премьеры, гастроли, сотрудничество с лучшими хореографами мира. Что такого смог предложить Большой театр, чего у вас не было в Нью-Йорке?

Дэвид Холберг: Меня привлекло то, что это совершенно новый опыт. Я ощущаю в этом предложении вызов, и такая ситуация меня вдохновляет. Атмосфера русского балета для меня абсолютно незнакомая. Я очень люблю АВТ - это мой дом, в котором я проработал десять лет, и я не собираюсь с ним расставаться. Но, оставаясь его солистом, попытаюсь сделать своим домом и Большой театр тоже. Мне кажется, пригласить меня, американца, на постоянную работу в Большой, - очень смелый поступок Сергея Филина (художественный руководитель балета Большого театра. - Прим.ред). Я чувствую себя первопроходцем и надеюсь, что смогу открыть эти двери для других.

РГ: Как отнеслись к вашему решению ваши коллеги в западном балетном мире?

Холберг: Они меня поддержали, потому что такое бывает раз в жизни. Немногим предлагают прийти в Большой. Я не мог не откликнуться на такое предложение. Эта ситуация напоминает мне ту, когда в детстве я вообще впервые открыл для себя балет. И у меня ощущение, что русский балет открыл меня. Я благодарен.

РГ: В отличие от балетного мира, представители многих других профессиональных сообществ Америки, в том числе спорта, давно освоили Россию. Прибегали ли вы к их советам?

Холберг: У меня нет таких знакомых. И мне кажется, правильно попытаться стать частью русской культуры. Я буду искать здесь не столько американцев, сколько русских. И, конечно, буду учить русский язык.

РГ: Вы уже начали репетировать "Спящую красавицу". Удалось ли поработать с ее постановщиком, хореографом Юрием Григоровичем?

Холберг: Еще нет. Я знаю, что он одобрил идею моего участия в спектакле, но пока я работал с Александром Ветровым, который стал моим репетитором в Большом театре, и Людмилой Семенякой, репетитором Светланы Захаровой, которая будет моей партнершей в этом спектакле.

РГ: Вам раньше приходилось танцевать с Захаровой?

Холберг: Никогда, мне кажется, она даже не знала, кто я такой. Но я ее очень уважаю, она потрясающая балерина, просто богиня.

РГ: А есть ли у вас возможность выбирать, с кем танцевать?

Холберг: Сергей очень открыт для предложений и всегда выслушивает, что я хочу танцевать и с кем. Я, например, очень хочу танцевать с Наташей Осиповой - у нас давно сложился дуэт. Но надеюсь увидеть и других балерин Большого.

Музыкальный театр