22.02.2012 00:01
Культура

Михаил Швыдкой: Сегодня компромисс - признак интеллектуальной силы

Текст:  Михаил Швыдкой (доктор искусствоведения)
Российская газета - Федеральный выпуск: №38 (5711)
Читать на сайте RG.RU

Сегодня в "Российской газете" пройдет рабочая встреча представителей азербайджанской и армянской интеллигенции. Первая после четырехлетнего перерыва. Разумеется, за это время происходили контакты на разных уровнях: от встреч президентов до учаcтия спортсменов двух стран в международных соревнованиях, которые происходили то в Баку, то в Ереване, или, чтобы меня не заподозрили в проазербайджанской позиции, то в Ереване, то в Баку.

Четырехлетняя пауза не могла быть случайной. Несмотря на то что дипломатические контакты не прерывались надолго, продолжить тот гуманитарный диалог, который был начат по инициативе Полада Бюль-Бюль оглы и Армена Смбатяна, которые были министрами культуры, а затем послами своих стран в Москве, долго не удавалось. По разным причинам. От личных до продиктованных высшими (и часто непонятными простым гражданам вроде меня) государственными соображениями.

Первый контакт деятелей культуры Азербайджана, Армении и Нагорного Карабаха, который удалось осуществить в 2006 году, вселял определенные надежды, хотя и вызвал весьма негативное отношение значительной части общественности двух стран. Так же, как и второй, в котором мне довелось участвовать в июне 2007 года, когда за один день группе видных общественных деятелей двух государств, находящихся в ситуации временного перемирия "на линии огня" (именно так на официальном языке называется пространство, разделяющее Армению и Азербайджан), удалось побывать в Степанакерте, Ереване и Баку, где мы были приняты на высшем политическом уровне.

После этого удалось провести - уже в Москве - встречи главных редакторов и даже парламентариев, которые нередко совместно (и достаточно согласованно) работают в различных международных организациях. И хотя после всех этих контактов отклики прессы и политиков разного рода в Азербайджане и Баку бывали весьма жесткими, а в адрес участников этих встреч порой раздавались даже прямые угрозы, они, безусловно, принесли важные результаты. Было очевидно, что начался некий важный процесс человеческих контактов, способный повлиять на общественное мнение. Общества двух стран учились говорить друг с другом, понимая при этом, что речь идет не о решении сложнейшей проблемы азербайджано-армянского политического, военного и территориального урегулирования, а о создании той атмосферы, когда соседи попытаются расслышать друг друга.

Понятно, что есть немало людей, которые видят лишь одно решение проблемы - путем продолжения военного конфликта. Но при любой готовности к новой войне надо понимать, что она повлечет за собой огромные жертвы с одной и другой стороны. В войнах вообще не бывает победителей, так как победы достаются невосполнимой ценой человеческих потерь. И как говорила одна французская писательница, кажется, Симона де Бовуар, если живешь долго, то убеждаешься, что и победители оказываются в проигрыше.

Именно поэтому сегодня компромисс не признак слабости, а признак силы. Интеллектуальной силы прежде всего. Его достижение, как это ни покажется парадоксальным, возможно потому, что существует общее прошлое - не только недавнее трагическое прошлое событий в Сумгаите и Ходжалы, но и прошлое мирной соседской жизни на одной земле. До сих пор не могу забыть, как на встрече представителей Азербайджана, Армении и Нагорного Карабаха с президентом Армении в Ереване один из членов азербайджанской делегации сказал, обращаясь к Сержу Азатовичу Саргсяну, вдруг перейдя на ты: "Серж, мы же с тобой в одной комнате работали, ходили на одни свадьбы и на одни похороны!". И повторил: "На одни похороны!", будто участие в ритуале погребения близкого человека связывает людей навсегда, до их собственного ухода из жизни.

Перечитав написанное, я вдруг понял, что подсознательно избегаю называть какие бы то ни было фамилии участников наших встреч. Просто потому, что решение об участии в этих волонтерских группах общественных переговорщиков каждому из них давалось нелегко. Ведь их нередко называли даже предателями национальных интересов. Голос "ястребов" всегда звучит громче голоса "голубей", хотя "голубей", как правило, больше. Именно поэтому действия моих друзей Полада Бюль-Бюль оглы и Армена Смбатяна вызывает у меня восхищение. Понятно, что они люди служивые и действуют по разрешению своего начальства. Но я как бюрократ с двадцатилетним стажем знаю, что безынициативность наказывается крайне редко, а инициативность довольно часто. Армен и Полад люди разные, но поскольку оба всю жизнь до того, как стали дипломатами, не просто руководили культурой, но и сочиняли музыку, то им не нужно было искать общий язык. При том, что каждый из них настоящий патриот своего Отечества. И очень важно, что к этому дуэту подключился нынешний посол Армении Олег Есаян, родившийся в Нагорном Карабахе и прекрасно говорящий не только на русском, но и на азербайджанском языках.

Решение об этой второй попытке начать диалог между интеллигенцией обеих стран далось непросто. Оно получило важнейший импульс после согласия президентов Азербайджана, Армении и России (названия стран даны в алфавитном порядке - М. Ш.) на недавней встрече в Сочи. Но любые решения должны реализовывать живые люди со своими представлениями о справедливости, со своими принципами и историческим опытом. Я уверен, что в Москву из Азербайджана и Армении приехали не просто видные деятели культуры, но люди, отдающие себе отчет в том, что высшее искусство - это искусство жить на земле.

Культурный обмен