Мировая звезда тенниса, экс-первая, а ныне вторая ракетка планеты испанец Рафаэль Надаль представил в Германии свою книгу "Рафа - мой путь на вершину". Теперь автобиография вышла и на немецком языке.
Манускрипт, написанный и подготовленный к печати шестикратным чемпионом "Ролан Гаррос" совместно с британским журналистом Джоном Карлином, содержит признания, сделанные членами семьи Надаля.
Так, мама Рафаэля Анна-Мария Перера говорит в книге: "Сын рос очень замкнутым, у него было много страхов и фобий. Например, он не переносил и не переносит темноты, предпочитает спать при электрическом свете и включенном телевизоре". Для сестры по имени Марибель брат по-прежнему "зайка-трусишка". Когда родные узнали, что Рафаэль получил где-то водительские права, они были в ужасе: "Какая опасность свалилась на нас всех".
О том, что значит для Надаля семья, повествует глава "Потерянный рай". В ней Рафа неожиданно откровенно рассказывает о разводе своих родителей и о своих чувствах, испытанных при этом. О том кризисе 25-летний Надаль написал: "Это сразило меня в самое сердце". Также много страниц посвящено отношениям с дядей и "вечным" тренером - Тони. Любопытно, что и по отношению к дяде Рафа находит критические слова: например, ему не нравится авторитарный стиль руководства наставника, его безапелляционность, а также то, что он раньше называл своего племянника не иначе как "маменькиным сынком".
Кроме того, Надаль повествует, что его теннисная карьера могла оборваться семь лет назад из-за состояния здоровья - у него редкое заболевание коленей.
Автор рассказывает, что перед матчами ему приходилось подолгу стоять в душе - под потоками воды не так сильно чувствовалась боль. Но все равно было невмоготу. Однако как только Рафаэль выходил на корт, он преображался. И побеждал.
На презентации немецкого издания книги, которая раньше вышла на английском языке, Рафаэль Надаль признался, что он долго не мог прочесть собственную автобиографию. И не ответил твердо журналистам, "осилил ли он книгу до конца". "Зачем мне ее читать? - задавался риторическим вопросом Надаль. - Что в ней есть, я и так знаю. К тому же мне тяжеловато было читать на чужом языке".