23.04.2012 00:03
Культура

Вышла заключительная часть трилогии Юрия Полякова "Гипсовый трубач"

Вышла заключительная часть трилогии Юрия Полякова "Гипсовый трубач"
Текст:  Анастасия Скорондаева
Российская газета - Федеральный выпуск: №89 (5762)
Читать на сайте RG.RU

В Мемориальной квартире А.С. Пушкина на Арбате прошла презентация заключительного тома романа Юрия Полякова "Гипсовый трубач". Вел презентацию поэт Андрей Дементьев.

"Гипсовый трубач, или Конец фильма" - это завершение сатирической эпопеи, первая часть которой вышла в 2008 году. Сюжет прост: автор популярных женских романов и скандально известный режиссер отправляются за город писать киносценарий. Они рассказывают друг другу множество смешных и грустных историй, вспоминают любимых женщин и случайных знакомых. Но в их беззаботное существование неожиданно вторгаются события, связанные с большой игрой, ставка в которой - собственность на землю в историческом заповеднике...

Юрий Поляков писатель, поэт, драматург и к тому же главный редактор "Литературной газеты". Но, как он сам отметил на презентанции, творчество у него стоит на первом месте. По его пьесам ставились спектакли, он был соавтором нескольких киносценариев, поэтому на презентации присутствовала не только литературная общественность. Вечер посетил театральный режиссер Андрей Житинкин, поставивший спектакль "Хомо Эректус" по пьесе Юрия Полякова, режиссер и сценарист Борис Грачевский, актер Владимир Конкин и Владимир Пресняков-старший, рассказавший, что на несколько стихотворений Юрия Полякова он сочинил музыку.

К сожалению, Владимир Пресняков не взял с собой саксофон, и нам так и не довелось услышать эти стихи в его исполнении.

Тем не менее презентация была "разбита" музыкальными паузами из романсов.

прямая речь

Юрий Поляков, писатель, главный редактор "Литературной газеты"

- Вещь была напечатана не целиком, потому что меня торопили издатели. К тому времени я как раз завершил первую часть. Сначала я возмутился, ведь я не автор детективов, и отказался наотрез. Но дома, проанализировав ситуацию, решил, почему бы и нет? Достоевский писал с продолжением, Дюма писал, Шолохов писал... И на следующий день я позвонил в издательство и согласился печатать кусками. Я думаю, это не совсем правильно, потому что роман не распадается по времени, действие происходит в течение семи дней. Но я не жалею, из этого даже возникла некая интрига.

Я рад, что труд завершен, потому что он для меня очень важен.

Роман неполиткорректный. Мои герои говорят о том, о чем говорят современные люди. Я считаю, что писатель обязан быть неполиткорректным.

Литература