05.05.2012 13:30
Общество

Под Великими Луками заканчивается международный сбор "Союз-2012"

Международный сбор "Союз-2012 - Наследники Победы" вступил в завершающую фазу, динамичную и по-настоящему боевую
Текст:  Сергей Птичкин
Читать на сайте RG.RU

В районе Великих Лук рядом с населенным пунктом, имеющим очень милое название - Опухлики, разворачиваются настоящие боевые действия. Десять команд, в которых дети со всех уголков России и ближнего зарубежья, провели соревнования по снайперской стрельбе, начали состязаться в пейнтболе, готовятся к преодолению сложной полосы препятствий. Предстоит суточный полевой выход с ночевкой в лесу и соревнованием по обустройству ночлега, быстрому разведению костра, маскировке, ориентированию по карте и многому другому. Отдельные этапы напоминают соревнования разведгрупп спецназначения, но, конечно же, адаптированные к возрасту участников.

В очень сложных упражнениях по общефизической подготовке победителями стали без преувеличения просто дети - очень хрупкая внешне тринадцатилетняя Алена Бедских и ее сверстник Виталик Сыпко. При этом Виталик набрал более 500 очков. По словам ответственного за проведение соревнований и фактически главного арбитра Владимира Федорцова, это результат, который в войсках обычно показывают только разведчики-спецназовцы. А тут ребенок. Алена оказалась не только самой физически сильной даже среди мальчиков, но и самой лучшей метательницей ножей. А еще она прекрасно владеет приемами боевого самбо. Так что хулиганам с ней в темном переулке лучше не встречаться.

В первый день соревнований был марш-бросок на три километра с автоматом Калашникова. Поскольку Аня выглядит такой нежной, прямо маменькиной дочкой-рукодельницей, но никак не бойцом, то мальчишки сразу забрали у нее автомат, побоявшись, что она его не донесет. Аня спорить не стала, а на финише даже всплакнула от обиды, что ее посчитали слабенькой. Скоро все поняли, какая внутренняя сила и воля к победе скрыты в этом хрупком создании. Алена, кстати, мечтает стать офицером Российской армии. И обязательно им станет. Она как и Виталик Сыпко приехала на соревнования "Наследники Победы" из уральского городка Ивдель, где они занимаются в военно-патриотическом клубе "Шанс".

Особенность соревнований в том, что команды перемешаны, и это многим дало возможность уже получить медали победителей в командном зачете. Как оказалось, далеко не все приехавшие имели соответствующую подготовку. Прибалты, например, признались, что если бы они выступали своими республиканскими составами, то занимали бы почти везде последние места. Не вышла бы в лидеры и команда воскресной школы при храме святителя Николая Чудотворца из городка Сапожок. А так, перемешавшись с другими, они не чувствуют себя слабаками. Наоборот, в каких-то элементах борьбы даже приносят дополнительные баллы своим командам. Вот что значит настоящее боевое братство, хоть и в рамках игры.

Что интересно. Если в первые два дня дети разных национальностей, оказавшись в одной команде, часто терялись и даже плакали, то уже на третий день они бурно поддерживали друг друга. Русские мальчишки и девчонки с азартом и без запинок кричали такие имена как Азамат, Данияр, Кайрат, Кириллас, Жэенбек и совсем трудно произносимое Тынчтыкбек в момент наивысшего спортивного напряжения, поддерживая своих товарищей из какого-то там выдуманного взрослыми зарубежья. В итоге всегда побеждала дружба.

Еще одна отличительная особенность соревнований - совершенно бескорыстное участие в них людей весьма солидных и занятых. Кто-то помогает в организации, кто-то участвует в судействе, кто-то приезжает на день-два, чтобы провести с детьми своеобразные мастер-классы.

Летчик-космонавт Салижан Шарипов очень занятый человек. Сейчас он готовится к командировке в Хьюстон. Однако нашел возможность приехать в Великие Луки, открыть соревнования и первые три дня быть главным судьей. Родился он в Киргизии, в нем перемешалась кровь многих народов. Не удивительно, что по духу Салижан Шакирович - интернационалист. И он быстро находил общий язык с детьми из Казахстана, Киргизии, Латвии, Литвы, Эстонии. Во время своего мастер-класса он рассказал, каким непростым был его путь в Космос. Поделился воспоминаниями о первом полете, который он совершил на американском шаттле "Индевер". Американцы первоначально допускали в экипажи своих челноков только тех, если говорить о российских специалистах, кто уже бывал на орбите. Однако подготовка Шарипова, в том числе знание английского, оказалась настолько безупречна, что в НАСА сделали исключение. Рассказ астронавта-космонавта участники соревнований слушали, буквально разинув рты.

Известнейший российский историк Геннадий Бордюгов тоже приезжал на "Союз-2012". Он рассказал о том, как формируются образы и что такое образ вообще. Показал интереснейшие пропагандистские американские мультфильмы, канадский ролик о том, что в их представлении есть Россия, провел занимательные тесты. Общение с ним для многих, в том числе взрослых, стало откровением.

В гостях у наследников Победы побывал и ветеран военной разведки генерал-лейтенант Юрий Бабаянц. В структуре ГРУ он - личность легендарная. Долгие годы возглавлял одно из самых секретных направлений разведки, не раз бывал в опасных зарубежных командировках. Встреча с ним произвела на всех очень сильное впечатление. Генерал рассказал, что такое настоящая военная разведка. Это вовсе не шпионаж, а скорее - способность предугадывать на основании разрозненных данных действия противника. Само слово разведка можно понимать как РазВедать, то есть первым знать (ведать) о чем-то таком, что недоступно никому другому.

Старейший и ведущий актер театра кукол имени Образцова Роберт Ляпидевский, кстати, сын первого Героя Советского Союза, тоже приехал в Опухлики и привез самые интересные куклы. Он рассказал множество интереснейших подробностей о том, что такое кукольное представление, показал сценки из самых знаменитых спектаклей, объяснил, как устроены театральные куклы. И дал всем желающим поиграть ими. А вечером его знаменитый конферансье из спектакля "Необыкновенный концерт" вел театрализованное представление, которое подготовили команды из Эстонии, городка Сапожок, рязанской области, подмосковного Железнодорожного, Латвии и Литвы.

Каждый день соревнований завершается небольшим концертом, в котором уже не сборные, а национально-региональные команды показывают, что они могут не только марш-броски бегать, ножи метать, подтягиваться-отжиматься, в лесу ориентироваться, но и петь-плясать, целые спектакли ставить.

Стоит отметить, что команды из Прибалтики состояли в основном из детей русских семей или смешанных. Но свои выступления на концертной сцене они начинали песнями на национальных языках. Все выступали в национальных костюмах. А команда Латвии вообще исполнила государственный гимн. Зал встал. Все дети из Прибалтики прекрасно говорят на официальных государственных языках: латышском, литовском, эстонском, многие на английском. Это дети совершенно новой формации. Но все они знают историю СССР, и все показали, кроме фольклорных композиций, театрализованные сценки о Великой Отечественной.

Интересен один момент, который не афишируется. Сегодня в Прибалтике русские дети зачастую оказываются по уровню образования и общей культуре на голову выше своих сверстников - чистокровных латышей, литовцев и эстонцев. Особенно это характерно для тех школ, в которых сохранился старый, еще советский преподавательский состав. Качество преподавания в русских школах очень высокое. А в силу сложившихся условий дети русских родителей с ранних лет учат местные языки, естественно, в семьях говорят на родном, а еще осваивают европейские языки. И когда приходит пора сдавать экзамены, нередко русский ученик получает, предположим, по литовскому языку более высокую оценку, чем его сверстник-литовец, который и на европейских языках говорит с огромным трудом. Националисты сами себя загнали в какое-то странное гетто и теперь не знают, как из него выбраться. Результат - треть коренного населения всех прибалтийских государств бывшего СССР, в основном молодежь, уехала в Западную Европу, и возвращаться домой не желает.

В Прибалтике многим русским давно присвоили уничижительное определение: не гражданин. Сейчас Евросоюз всерьез рассматривает варианты принудительного переселения арабов и выходцев из черной Африки с Южных районов Европы в Латвию, Литву, Эстонию и Польшу. Если это произойдет, то не исключено, что именно русские "негры" станут последним оплотом национальной культуры тех самых прибалтов, которые буквально пинками выгоняли наших соотечественников из своих "расово чистых" новообразований. Так вот, дети тех, кого выгнать не получилось, сегодня смотрятся и на самом деле являются абсолютно европейскими мальчиками и девочками. Кроме этого, они носители национального языка и прекрасно знают историю тех государств, где родились, что они и показали своим сверстникам во время соревнований "Союз-2012". Так что, руководители Латвии, Литвы и Эстонии, берегите русских детей - они ваша последняя надежда.

Международный сбор-соревнования "Союз-2012 - Наследники Победы" показал, что на территории бывшего Союза есть вполне адекватное юное поколение, которое уже сейчас можно считать генетическим сокровищем своих наций. Но главный результат вовсе не в физическом здоровье и спортивных достижениях, а в том, что на уровне подсознания у нас и наших детей сохранилось такое понятие дружбы, на фоне которого внедряемая сейчас толерантность выглядит чуть ли не ругательством. Толерантность - это терпимость. Я тебя терплю со всеми твоими национальными особенностями, и большего от меня не требуй - это одно. А нет большей чести, чем жизнь отдать за други своя - это совсем другое.

Слава Богу, в играх жизнь отдавать за друзей своих не надо. Но выложиться полностью белорусу, казаху, киргизу, латышу, литовцу, молдаванину, русскому, украинцу, эстонцу, чтобы победила единая команда, требовалось каждый день. Дети выкладывались до последнего. И побеждали!

Семья и дети Псковская область Северо-Запад