21.06.2012 00:52
Власть

Саули Ниинисте: С Россией нас объединяет исторический опыт

Президент Финляндии о том, что объединяет россиян и финнов, и о том, как избежать разногласий
Российская газета - Федеральный выпуск: №139 (5812)
Эксклюзивное интервью президента Финляндии Саули Ниинисте первому заместителю генерального директора ИТАР-ТАСС Михаилу Гусману специально для ИТАР-ТАСС, "Российской газеты" и телеканала "Россия 24".
Читать на сайте RG.RU

Господин президент, вам предстоит первый визит в Россию в качестве президента Финляндской Республики. Вы примете участие в Санкт-Петербургском экономическом форуме, встретитесь с президентом России Владимиром Путиным. Чего вы ждете от этих встреч?

Саули Ниинисте: Естественно, очень жду и встречи с президентом Путиным, и Петербургский форум. Исключительно важно, что мы имеем возможность наладить как можно более конструктивный, хороший контакт, чтобы в дальнейшем мы могли также тесно сотрудничать и общаться. О чем мы будем говорить? Россия, конечно, важный и крупнейший торговый партнер для Финляндии. Это наш большой сосед. Граждане наших стран ежегодно пересекают общую границу более 10 миллионов раз. Значит, контактов очень много. Поэтому важно найти как можно более легкий путь для людей, в том числе для представителей бизнеса, чтобы они могли вести дела, общаться. Мы должны устранять все возможные преграды, которые существуют.

Санкт-Петербург - очень близкое для нас и для меня место. Когда я раньше работал в Европейском Инвестиционном банке, то мы начинали сотрудничество именно по очистным сооружениям Санкт-Петербурга. Сейчас видим: достигнуты отличные результаты. Эта работа ради Балтийского моря как в плане экологии, так и в плане того, чтобы у нас было прибалтийское общество, - тоже тема для обсуждения. Второе направление, интересное и важное, касается севера, арктических территорий. У нас нет арктической береговой линии, у Финляндии нет энергетических ресурсов, но мы очень заинтересованы в том, чтобы принимать участие в этих процессах именно с тем опытом и теми знаниями, умением, которыми мы обладаем. Здесь я имею в виду как раз ледокольную технику. Сотрудничество с Россией у нас уже налажено, в этом принимает участие также южнокорейская компания.

В своей инаугурационной речи вы сказали, что Россия остается в центре внимания вашей внешней политики. Сейчас вы подтвердили эти слова. За последние пять - семь лет чрезвычайно интенсивным был обмен визитами на высшем уровне, на уровне министров. Насколько полезным считаете вы сохранение такого интенсивного обмена мнениями на высшем уровне?

Саули Ниинисте: Это не только полезно, но также и естественно. Потому что когда россияне и финны между собой общаются, конечно, должны также общаться между собой руководители Финляндии и России. Поэтому я придаю важность этому и надеюсь, что мы найдем общий язык с президентом Путиным, чтобы нам легко было обсуждать любые вопросы. На этом строится взаимное доверие. Таким образом, мы добиваемся хороших результатов. Я надеюсь выстроить подобные отношения с президентом Путиным. Мое видение будущего в том, что наше сотрудничество будет становиться только еще более плотным.

Вы упомянули очень плотные экономические связи. И действительно, трудно найти сферы, где бы Россия и Финляндия не сотрудничали очень интенсивно. Кстати, насколько я знаю, из более 600 финских компаний, работающих сегодня в России, - половина в Санкт-Петербурге или в регионе вокруг него. Вы и сами напомнили, что начинали свое сотрудничество с Россией именно в этих краях. В каких областях у нас еще есть, скажем так, потенциал? Какие новые темы развития, по вашему мнению, необходимо обсудить?

Саули Ниинисте: Практически во всех сферах мы уже имеем дело друг с другом. Но, конечно, нет предела совершенству. Есть место для улучшения. Что касается присутствия финского бизнеса в России, тут есть одна особенность, которой мы, в общем-то, очень довольны. Внешняя торговля Финляндии осуществляется такими товарами, которые потребляются именно компаниями. В России, кажется, дела обстоят немножечко иначе. Российские потребители ценят финские продукты и, к примеру, наша пищевая промышленность очень много экспортирует в Россию. Для нас очень приятно видеть, что финские товары преуспевают и на таких потребительских рынках, потому что во многих других странах более крупные мировые компании все-таки берут верх над финскими.

Но, конечно, в мире всегда возникают новые вызовы, новые задачи. Иногда они бывают сложными, но при всем этом мы должны, конечно, быть готовыми к тому, чтобы искать и находить новые пути сотрудничества по мере возникновения новых явлений и новых событий. Мы умеем видеть новые возможности, шансы и работать на благо всех. Это самое важное в жизни - и для государств в том числе.

Для вас - и для нас - не секрет, что вы на президентских выборах произвели некую политическую сенсацию. Вы нарушили более чем полувековую традицию Финляндии, когда президентами становились представители или Социал-демократической, или Центристской партии. Вы же победили как лидер Национальной конституционной партии, что произвело большое впечатление на тех, кто наблюдает за финской политикой, за тем, что происходит в вашей замечательной стране. На ваш взгляд, какие объективные и субъективные причины способствовали тому, что именно вы, как лидер своей партии, стали президентом страны?

Саули Ниинисте: Мне сложновато оценивать. В 90-е годы я работал министром финансов. Тогда мы переживали очень трудные времена: депрессия, экономический спад. Причем депрессия возникла по внутренним причинам. Она была создана практически своими руками. Конечно, не последнюю роль сыграл и крах торговли с Советским Союзом, что для нас было большим ударом. Я думаю, что люди помнят меня по работе в те времена. Сейчас, когда мы опять переживаем сложный период, они, может быть, подумали, что раз вот этот товарищ тогда в общем-то работал, может, и сейчас он будет тоже работать. Не думаю, что здесь обязательно произошли какие-то большие сдвиги в политической идеологии. Потому что у нас все-таки президентские выборы, а они концентрируются на личностях.

В конституции Финляндии произошли определенные изменения в отношении статуса президента Финляндии, каких-то его полномочий. Могли бы вы сказать, каковы эти принципиальные изменения и как они сказываются на вашей сегодняшней практической деятельности в качестве президента?

Саули Ниинисте: Я сам в свое время работал председателем Конституционной комиссии и Парламента Финляндии. Мы как раз отстаивали отмену определенных внутриполитических полномочий президента. Сегодня внутриполитических полномочий у президента нет, за исключением должности верховного главнокомандующего финляндской армии. И второе существенное - президент не занимается внутренней политикой, а внешней политикой президент руководит совместно с правительством Финляндии. Это достаточно четкое предписание. Так что, к примеру, моя первоочередная задача - налаживание отношений с Россией.

Вы находитесь в начале своего президентского пути и, наверное, ставите перед собой определенные первоочередные задачи. Что вы считаете самыми главными приоритетами в вашей нынешней президентской деятельности? О чем бы вы хотели сказать в завершение вашего первого президентского срока, подытоживая, какие цели достигнуты?

Саули Ниинисте: Самое главное, чтобы у нас сохранилась стабильность во внешней политике. Это относится именно к компетенции президента, на этом я фокусирую свое внимание. Бывает так, что не стоит придумывать новое. Если обстановка стабильная, тогда сохранение стабильности - первоочередная задача. Я полагаю, что с учетом того, что в странах южной Европы наблюдаются большие проблемы, возрастает значение сотрудничества между скандинавскими, североевропейскими, северными странами. Россия тоже важный для нас сосед, поэтому думаю, что буду придерживаться принципа - работать с ближайшими соседями. Это для нас наиболее важное. Есть и другие цели. Финляндия, к примеру, стремится попасть в Совет безопасности ООН в качестве непостоянного члена сроком на два года. Я с удовольствием хотел бы продолжить ту работу мирного посредничества, которой Финляндия уже занималась и занимается. Было бы важно продвинуться и в этом плане. Если подумать, о чем бы я мог рассказать через 6 лет, то я бы хотел сказать, что Финляндия, а почему бы и не Европа, в целом справилась с большим кризисом. Что у нас обстановка стабильная, что мы живем в дружбе с нашими соседями и вместе с ними развиваем наш регион.

Ну, дай нам с вами бог здоровья. И хочу заранее попросить вас предоставить мне возможность взять у вас интервью через 6 лет, чтобы вы сказали, насколько то, что вы задумали, получилось.

Саули Ниинисте: Договорились (по-русски).

В этом году исполняется 200 лет, как Хельсинки переняли право быть столицей Финляндии у города Турку. Хотя вот ваша летняя резиденция, в которой мы сейчас беседуем, находится, кстати, практически в Турку! То есть, Турку немножко сохраняет за собой свои столичные полномочия. Но Финляндия с каждым годом становится страной все более и более популярной как место чуть ли не паломничества туристов. Сюда приезжает огромное количество молодежи проводить романтические уик-энды, много других видов туризма. Во-первых, в чем секрет этой все возрастающей роли Финляндии в качестве туристической страны? И, во-вторых, что надо делать и что делается, чтобы эти туристические возможности Финляндии действительно увеличивались?

Саули Ниинисте: Вы точно высказались по поводу Турку. Что касается туризма, у нас есть два комплекса, два направления, которые интересуют туристов. Это Лапландия, туда приезжает очень много туристов из Японии, Китая, России. Там бывает немало молодоженов. А в Японии молодые думают, что северное сияние имеет большую, во многих смыслах, силу. В Восточной Финляндии особенно много, конечно, российских туристов. В этом у некоторых есть, наверное, и чисто экономический интерес. Нравятся россиянам пейзажи, ландшафты, озера. Российские туристы приезжают и в Турку, потому что они отсюда потом следуют в Стокгольм - маршрут, который интересует путешественников. И было бы хорошо, если бы могли в рамках Балтийского моря развивать туризм, чтобы заезжать в Санкт-Петербург - Хельсинки - Таллин - Стокгольм... Для многих это стало бы даже неким экзотическим впечатлением. И я не знаю, насколько потенциал туризма уже исчерпан.

Хельсинки в этом году по праву объявлен столицей дизайна. Это справедливо, потому что финские дизайнеры славятся во всем мире и, на мой взгляд, они законодатели мод в этой сфере. Как отмечает этот год Финляндия, Хельсинки и какие основные мероприятия связаны с этим годом?

Саули Ниинисте: Действительно, вокруг нас много финского дизайна. Я принимал участие в открытии одного временного павильона в центре Хельсинки. В нем каждый желающий может достаточно широко ознакомиться с финским дизайном. Мне кажется, что это такое направление, где мы, финны, проявляем себя даже лучше, нежели сами думали. Ведь мы - достаточно скромный народ. А дизайн имеет значение не только для туризма, но и для экспорта продукции. Некоторые люди говорят, что дизайн означает именно видение будущего или же это визуализация опыта прошедших времен. Как бы то ни было, мы все-таки хотим и можем предлагать это миру.

Мы говорили с вами про бывшую столицу Финляндии Турку, про Хельсинки. А вы сами родом из маленького городка Сало, который как раз на середине пути между Хельсинки и Турку. Считается, что маленькие финские города - особый мир. Насколько верно это суждение и правда ли, что Финляндия сильна вот этими своими маленькими городками, своей глубинкой? И насколько это повлияло на вас?

Саули Ниинисте: Сало для меня очень важный город. Нас, финнов, не так уж много - 5 миллионов с хвостиком. Территория же большая, и поэтому у нас редконаселенная страна. А это значит, что нет большого скопления народа в одном месте. Но в современном мире, когда процессы урбанизации идут постоянно, это, наверное, очень здорово - найти такие живописные города, как наши. Например, город Натал очарователен и очень популярен среди туристов. Я возьму все это на заметку, так что мы обязательно будем рекламировать вот такие пейзажи из глубинки.

Мифы о Финляндии идут в глубь веков, и, насколько знаю, они основываются на вере в силу земли и природы. Оглядываясь вокруг, у меня создается впечатление, что финны по-прежнему верны этим двум своим верованиям в силу земли и в дух природы. Насколько я прав и насколько сильна эта вера у сегодняшних финнов?

Саули Ниинисте: Я бы лучше сказал, что дух Финляндии как раз сочетается с нашим историческим прошлым, потому что жизнь здесь была достаточно тяжелой. Финляндия в традиционном смысле всегда была страной бедной и, наверное, это каким-то образом закаляло. Финнам нужны были такие качества, как стойкость и прилежность, трудолюбие, а также определенная общность, коллективный дух. Мы должны были помогать соседям, друг другу для того, чтобы потом самим получать помощь при необходимости. Это - история, которая и сегодня присутствует в нашей жизни. Мы по-прежнему близки к природе, чья ценность постоянно возрастает. Уже начинаем ходить за грибами, как это принято у вас в России. В крови у нас, как и у вас, также вот эта дачная культура. На даче бывают достаточно примитивные условия, но мы этим наслаждаемся.

Вы опередили мой следующий вопрос, потому что я как раз хотел сказать о том, что у русских и финнов очень много общего. Например, сегодня многие россияне стремятся в финскую баню, сауну, она становится у нас все более и более популярной. А уж рыбалка объединяла нас всегда. Есть еще кое-какие не самые хорошие привычки, о которых я не хочу говорить, но и они нас все равно объединяют. На ваш взгляд, насколько мы действительно похожи друг на друга?

Саули Ниинисте: Исторический опыт, наверное, нас тоже все-таки объединяет. Россия имеет много географических полос, но условия севера формировали определенный склад ума и учили нас видеть вещи такими, какими они являются. Мы должны справляться с природными условиями. Думать о том, откуда добывать пищу, как пережить предстоящую зиму и так далее. Наверняка, такие ментальные установки передаются из поколения в поколение.

Говорил с очень многими своими друзьями, которые многие годы ведут совместный бизнес с финнами, работают с финскими компаниями. И они в один голос утверждают, что финнов отличает верность слову. Если нет даже подписанного контракта, а финн сказал свое слово - он его держит. Замечательная черта - и жизненная, и деловая. Какие, на ваш взгляд, основные черты современного финна?

Саули Ниинисте: Нас критикуют за то, что мы, финны, народ немногословный...

На эту тему столько шуток, что даже не рискну вам их все рассказать.

Саули Ниинисте: Ну, например, анекдот о двух братьях, которые жили в Хаме, самом молчаливом нашем регионе, и через 30 лет разлуки встретились снова. Один спросил у другого: как дела? А второй ответил: что-то ты стал таким многословным.

Есть на эту тему другой анекдот. Когда после десятилетий совместной жизни супруга подала на развод, судья ее спросил о причине. Она говорит, потому, что муж не признается ей в любви. Судья осведомился у мужа почему, и тот ответил: я же сказал, что ее люблю, когда венчались, разве этого недостаточно?

Саули Ниинисте: И, что характерно, это имеет определенные основания. Сочетание немногословности и надежности: когда говоришь немного, то легче придерживаться сказанного.

Что еще объединяет нас с финнами, так это то, что мы отмечаем вместе христианские праздники - самые разные и красивые. А есть у вас праздник, который лично для меня очень приятен - день сони. К сожалению, не всегда могу его должным образом отпраздновать, но он мне кажется важным и полезным, А какие у вас любимые праздники, господин президент?

Саули Ниинисте: Иванов день, он как раз в середине лета, важный праздник. В день сонь, в особенности здесь, в Натале, забрасывают людей в море в пижамах - такая традиция. Упомяну Рождество. Я сделал одно наблюдение, касающееся и меня, и моих знакомых. Наверное, православная церковь повлияла на нас таким образом, что у нас, в Финляндии, значение православной Пасхи возрастает и будет возрастать в дальнейшем. Люблю Пасху, потому что там нет коммерческого, нет этого множества подарков. Это спокойный праздник. И, конечно, люблю национальные праздники, День независимости Финляндии - это у нас особая статья.

У меня очень неприятный для нас, россиян, вопрос. Да и для финнов он неприятный. Он связан с футболом. Вы многие годы возглавляли Федерацию футбола Финляндии. Финские футболисты, к сожалению, не доехали до Украины и Польши. Наши надежды рухнули в Варшаве. А чемпионат Европы продолжается. И в этой связи у меня к вам вопрос не как к президенту, а как к футбольному эксперту. Есть ли у вас там любимые команды? И кто будет чемпионом?

Саули Ниинисте: Достаточно убедительной мне показалась Португалия. У нас особая симпатия в адрес такой небольшой страны. Германия стабильна. Ну, и сюрпризы тоже не лишние. Для меня было сюрпризом то, что Россия не прошла дальше, уж очень убедительно обыграла Чехию, и виделась мне ее дорога прямиком на финал. Но футбол - это такая игра... Вот вы сказали, что Финляндия не принимает участия в Евро. Мы вообще никогда в заключительной части не участвовали.

И все-таки ваш прогноз, кто станет чемпионом Европы?

Саули Ниинисте: Португалия.

Если такое произойдет, вы, оставшись президентом Финляндии, станете еще и национальным героем Португалии. Вы написали пронзительную книгу, очень откровенную, очень искреннюю, которая называется "Пять лет одиночества". Прочитал выдержки, и они произвели на меня сильное впечатление. На мой взгляд, для написания такой книги по ее проникновенности, по ее искренности требовалось определенное мужество. Должен в этом плане воздать вам должное. И хотел, если позволите, спросить, что подвигло вас написать такую книгу?

Саули Ниинисте: Вы говорите мужество. В то время жил в Люксембурге, а книга была опубликована в Финляндии, так что непосредственно опасности не было. А что побудило меня написать такую книгу? Я и двое моих сыновей переезжали из нашего дома в Сало, где сыновья провели все свое детство. И когда мы собирали вещи, у меня возникла мысль: что-то должно остаться от всего этого, что было пережито тут, вот в этом доме.

Как то встретил в печати такое сравнение: вашу супругу, госпожу Йенни Хаукио, называют финской Жаклин Кеннеди. Она с юных лет связала свои политические привязанности с вашей же Национальной конституционной партией, а сейчас, как первая леди, из партии вышла. При этом она достаточно известная в Финляндии поэтесса. Насколько сегодня, на ваш взгляд, ей удается свои привязанности, свою любовь к поэзии и к поэтическому творчеству сочетать с обязанностями первой леди страны?

Саули Ниинисте: Я бы сказал, хорошо. Потому что супруга президента принимает участие в определенных мероприятиях вместе с президентом, но других обязанностей у нее нет, и поэтому она взяла на себя такую работу. Работает руководителем книжной выставки - ярмарки в Турку, и надеюсь, что у нее остается время и для стихов.

Вы недавно возглавили страну, и поэтому мне особенно интересно, как вы ощущаете такое понятие, как власть?

Саули Ниинисте: Наверное, было бы лучше, если бы я вообще никак не ощущал ее. Потому что власть - это такая достаточно скользкая вещь. Ее влиянию можно легко поддаться. И не всегда в хорошем смысле. И поэтому я как-то не хочу думать о власти. Иногда даже внешний признак власти, ну, смущает. Но это отнюдь не является помехой для меня. Когда считаю, что я прав, тогда действую очень целенаправленно и решительно. Но все-таки не считаю, что я использую большую власть. Когда ты думаешь, что ты прав, а все остальные окружающие тебе кивают головой, то возникает мысль: почему они это делают? Потому что они согласны с тобой или потому, что они знают, что ты у власти находишься. И тогда нужно обладать определенным чувством самокритики. Надеюсь сохранить это качество.

Внешняя политика Финляндия