26.12.2012 00:32
В мире

В Британии разгорается скандал вокруг бывшего члена правительства

Отставка британского министра, оскорбившего полицейских, переросла в теорию заговора
Текст:  Ольга Дмитриева (Лондон)
Российская газета - Федеральный выпуск: №298 (5971)
На Даунинг-стрит, у ворот резиденции премьера Британии, разыгрывается в эти дни причудливо закрученный остросюжетный детектив. Его главные действующие лица - с позором ушедший осенью в отставку за грубое оскорбление полицейских, а потому уже бывший министр Эндрю Митчелл, оскорбленные им стражи порядка и доблестный Скотленд-Ярд в целом.
Читать на сайте RG.RU

Второе, предрождественское, пришествие Митчелла на первые полосы британских газет явилось полной неожиданностью. Октябрьской давности историю о том, как партийный организатор консерваторов обматерил дежуривших у премьерской канцелярии полицейских и, хуже того, обозвал их плебеями за то, что его вместе с велосипедом не выпустили через главные ворота Даунинг-стрит, 10, уже списали было в архив. Оскандалившийся экс-министр, по его собственному признанию, пребывал все последующее время в состоянии тяжелейшего стресса и "несколько дней подряд просто не мог подняться с постели". В Британии радовались наказанию зарвавшегося "народного слуги", укрепляясь в надежде, что так будет с каждым. Дело, однако, этим не успокоилось.

Опозоренный экс-министр продолжал упорно твердить, что вмененного ему преступления он не совершал. По версии Митчелла, проходя мимо полицейских, он в самом деле пробормотал себе под нос: "Я думал, ребята, вам надлежит, черт побери, помогать нам! "( Ред. : "черт побери" дается в смягченном переводе с "f***ing"). Но что криминальных слов: "Вы, черт возьми, совсем забылись. Это не вы управляете государством. Чертовы плебеи!" произнесено не было.

Однако именно вызвавшее всенародное возмущение слово "плебеи" было зафиксировано в официальном рапорте, поданном своему начальству дежурившими в тот роковой вечер на Даунинг-стрит полицейскими. Ибо, как это нередко происходит на туманном Альбионе, служебный документ просочился в прессу и далее стал достоянием общественности. При таком масштабе скандала неудивительно, что им занялся Скотленд-Ярд, решивший провести собственное расследование случившегося. Тут-то детектив и закрутился....

В середине декабря арестовали сотрудника полиции, заподозренного в передаче журналистам служебного рапорта об инциденте на Даунинг-стрит. Выяснилось также, что именно этот сотрудник сочинил и отправил в день инцидента два электронных послания заместителю Митчелла Джону Рэндаллу, оповестив его о произошедшем скандале. "Юмор" заключался, однако, в том, что полицейский служака подписался под своими посланиями не собственным именем. Он прикинулся обыкновенным прохожим, гулявшим якобы по Даунинг-стрит со своим племянником и ставшим случайным свидетелем безобразной сцены, разыгравшейся во дворе премьерской канцелярии. Рэндалл переслал полученную от "народа" жалобу в канцелярию Дэвида Кэмерона. Стали разбираться, проверили камеры наружного наблюдения. И что же? Никаких "шокированных" граждан, о которых шла речь в письме "случайного прохожего", у ворот резиденции на видеопленках не обнаружили. Не обнаружили и сцены той явной конфронтации, о которой сообщалось в официальном рапорте полиции и в отправленных Рэндаллу электронных посланиях. Хуже того, полиция подтвердила, что ее служащий, утверждавший в своих письмах, что явился свидетелем инцидента, на самом деле на Даунинг-стрит в тот момент не был.

Поленьев в огонь добавил арест на прошлой неделе 23-летнего человека, каким-то образом связанного с ранее арестованным сотрудником полиции. Плотная завеса тайны вокруг этого ареста не оставляет сомнений, что дело вокруг инцидента на Даунинг-стрит раскручивается нешуточное. Доказательством тому служит и тот факт, что комиссар Скотленд-Ярда Бернард Хоган-Хоу прервал взятый в канун Рождества отпуск и вернулся в Лондон, чтобы вести расследование. Комиссар заявил, что его службы запустят "беспощадный поиск правды". На расследование брошено 30 "штыков" опытнейших полицейских.

Скотленд-Ярд заявил, что изучает версию, возможно, имевшего место заговора. Заговора кого против кого? Идущее полным ходом следствие пока не готово дать ответ на этот вопрос. Однако детективная история, уже получившая ярлык "плебгейта", покуда опирается на расхожее предположение, что полицейские намеренно спровоцировали инцидент против члена правительства, вымещая свое негодование урезанным их ведомству бюджетом. Местные газеты не преминули подкинуть зажигательных заголовков типа "Полиция против правительства?" Спровоцировать на самом деле такое противостояние не пожелал бы Британии и злейший враг. Именно поэтому дело "плебгейта" взято под личный контроль первыми лицами Британии.

Великобритания