13.03.2013 20:41
Общество

Уральский бизнес нанимает мигрантов, не знающих русского языка

Предприниматели, нанимающие трудовых мигрантов, не готовы оплачивать им языковые курсы
Текст:  Надежда Гаврилова (Свердловская область)
Российская газета - Экономика УРФО: №0 (6030)
Уже четыре месяца в России действует ФЗ-185, обязывающий трудовых мигрантов для работы в сферах торговли, ЖКХ и бытового обслуживания подтверждать знание русского языка. Однако в Свердловской области за это время ситуация существенно не изменилась: большинство приезжих из Средней Азии работяг как не знали русского, так и не знают.
Читать на сайте RG.RU

По закону при оформлении разрешения на работу, предполагающую общение с людьми, мигрант теперь должен предоставить либо аттестат, в котором есть строка "русский язык", выданный до 1 сентября 1991 года в одной из республик бывшего СССР, либо сдать экзамен. Для человека, хотя бы средне владеющего русским, экзаменационный тест покажется очень простым. Он проверяет элементарное знание падежей и времен, а также владение лексикой бытового общения. К примеру, в одном из заданий нужно правильно вставить пропущенное в предложении слово, выбрав один из трех вариантов, в другом - ответить на вопрос, где можно встретить объявление "Свежая рыба": на рынке, в банке или в метро.

- И все-таки большинство приезжих предпочитает не сдавать экзамен, а предоставить советские аттестаты об окончании средней школы, действительные на территории России, - говорит начальник отдела трудовой миграции УФМС по Свердловской области Елена Отинова. - Мигранты, родившиеся до 90-го года, русский знают, а вот молодежь двух слов связать не может: многие ребята вообще в школе не учились.

Как раз для них в екатеринбургских вузах и открыли курсы подготовки к экзаменам. Однако по прошествии четырех месяцев их руководители с сожалением констатируют, что спросом эти услуги не пользуются.

- Мы столкнулись с тем, что люди не хотят учить язык, - говорит директор Центра тестирования при одном из вузов Екатеринбурга Алексей Старостин. - Мигранты предпочитают лучше несколько раз пересдать экзамен, чем месяц позаниматься на курсах. Мотивации к обучению нет. Я не могу набрать даже группу из пятнадцати человек - в последнее время к нам обращаются единицы.

Стоимость курса длительностью 72 академических часа составляет три тысячи рублей - она одинакова для всех вузов, имеющих подобные центры. По меркам Екатеринбурга цифра смешная: выходит, что один час стоит 41 рубль 70 копеек. Для сравнения, час группового занятия английским языком в недорогом лингвистическом центре обойдется слушателю в 150-250 рублей. И тем не менее даже такую мизерную сумму платить из собственного кармана мигранты не готовы - для них это дорого.

Тут бы на арену выйти работодателям и отвести вновь прибывших работников на курсы, оплатив обучение. Тем более что для юрлица или ИП эти три тысячи - деньги невеликие, особенно если взять в расчет, сколько впоследствии они сэкономят на оплате труда мигранта. Однако таких социально ответственных работодателей единицы. Елена Окинова говорит, что, по ее опыту, наиболее дисциплинированные из всех привлекающих иностранную рабсилу предпринимателей - владельцы ресторанов и кафе. Вот они как раз и собирают иностранцев в группы, оплачивают языковые курсы. Алексей Старостин вспоминает еще пару положительных примеров. В первом случае деятельное участие в судьбе мигрантов приняла кадровик екатеринбургской клининговой компании. Она не просто взяла на себя обязанность заключить договор с обучающим центром, но даже сама приводила будущих сотрудников на занятия и контролировала их посещаемость. Еще один хороший пример есть в Верхней Пышме. Там за свой счет обучить персонал вызвался директор продуктового магазина. К моменту вступления ФЗ-185 в силу он проработал с одними и теми же мигрантами около четырех лет, привил им необходимые навыки и был доволен результатами их труда, поэтому предпочел оплатить их обучение на языковых курсах, чем нанять кого-то другого.

Абсолютное же большинство работодателей поступает проще: если у мигранта нет аттестата, подтверждающего знание языка, то его формально принимают на работу, не связанную ни с ЖКХ, ни с бытовыми услугами, ни с торговлей. На деле же бессловесных работников заставляют и торговать, и продавать билеты в маршрутках, и выполнять другую работу, предполагающую общение. За предоставление недостоверных сведений в УФМС работодателю грозит в лучшем случае административная статья и небольшой штраф, так что бояться им особо нечего.

По словам главного специалиста миграционного центра Свердловской области Кирилла Новикова, в перспективе перечень отраслей, для работы в которых обязательно потребуется знать русский язык, расширится. А с 1 января 2015 года планируется обязать вообще всех иностранцев, устраивающихся на работу в нашей стране, сдавать экзамен по русскому языку, истории и основам законодательства РФ. Возможно, тогда подготовительные курсы станут пользоваться спросом.

А как у соседей

Недавно в Югре осудили одного из уроженцев Азербайджана, который попытался представить подложный сертификат о прохождении государственного тестирования по русскому языку. С помощью этого документа 27-летний мигрант, проживающий в Ханты-Мансийске, намеревался получить российское гражданство. Дело в том, что до недавнего времени в округе не было образовательного учреждения, которое имело бы лицензию на прием таких экзаменов. Приходилось ездить в учебные заведения Тюмени, Челябинска или Екатеринбурга. Сейчас курсы открылись в Нижневартовске при университете, ждет разрешения и сургутский вуз. Но и до них от югорской столицы - несколько сотен километров. Мигранты же чаще всего не имеют лишних средств на плату за обучение и проживание в другом городе.

Миграция Свердловская область Урал и Западная Сибирь