В ней приняли участие, по данным организаторов, свыше 250 тысяч человек. По данным полиции, митингующих было в пять раз меньше. Мало? Много? Если учесть, что, как заявила харизматическая организаторша акции Фрижид Баржо, демонстрация носила региональный, а не общенациональный характер, как предыдущие, то несомненно второе.
Более того, клич к сбору был брошен, скажем так, в чрезвычайном порядке. Дело в том, что после недавнего одобрения сенатом проекта документа правительство решило сыграть на опережение. Ведь последний этап законотворческой процедуры был намечен на конец мая, и вдруг его перенесли на месяц раньше. Таким образом, как здесь полагают, Франсуа Олланд решил поскорее закрыть болезненную тему, разбившую Францию на два противостоящих друг другу лагеря.
Его можно понять: популярность президента, если верить последним опросам общественного мнения, снизилась до рекордно низкого уровня. Лишь 25 процентов французов положительно оценивают его деятельность. Даже у Николя Саркози, к которому сограждане также не питали особенно теплых чувств, рейтинг был выше и лишь к концу его срока в Елисейском дворце упал до отметки в 28 процентов. Но не ниже.
Этот тактический ход вызвал негодование противников однополых браков, подлил масла в огонь, что сказалось на повышенной мобилизации. Характерная деталь: рядом с активистами-протестантами, многочисленными семьями в полном составе с детьми даже грудного возраста по парижским улицам шагали многие политики правого толка. Не только члены умеренно-консервативной партии Союз в поддержку народного движения (СПНД), но и более радикального Национального фронта. Правда, Марин Ле Пен там замечена не была, однако один из двух представителей НФ в парламенте, Жильбер Коллар, фигурировал среди демонстрантов. Как здесь считают, все это говорит о "ползущей политизации" протестного движения, которое в некоей перспективе может приобрести характер альтернативной силы наподобие итальянского "пятизвездочного" под руководством Беппе Грилло. Это, кстати, подтвердила еще одна участница акции, председатель Христианско-демократической партии Кристин Бутен. Она сравнила нынешнее движение с польской "Солидарностью", выразив уверенность, что "ненасильственное сопротивление по примеру поляков продолжится".
После парижской манифестации "Российская газета" задала несколько вопросов одному из ее организаторов Тюгдуалю Дервилю.
Баталия проиграна?
Тюгдуаль Дервиль: Нет. Такого широкого протестного движения не было давно во Франции. Всколыхнулись массы людей, народ проснулся. Их задел за живое законопроект, который наносит удар по понятию семьи как союза мужчины и женщины, распространяя его на гей-пары, разрешая им усыновлять детей. Хотя власти надеются, что после принятия закона мы опустим руки, этого не произойдет. Уже намечены новые акции протеста. Они пройдут в мае, в частности 26-го, в день, когда во Франции отмечается праздник матерей. Законы принимают люди, но это не значит, что их в будущем нельзя или отменить, или изменить.
В ходе манифестации все громче звучали социально-экономические требования. Можно ли считать, что происходит радикализация противников "Брака для всех"?
Тюгдуаль Дервиль: Просто люди считают, что в условиях растущей безработицы, а она затронула свыше 10 процентов населения, буксующей на месте экономики правительству надо заниматься в первую очередь этими вопросами.
Основательница движения "Манифестация для всех" Фрижид Баржо заявила, что намерена выдвинуть кандидатов на муниципальных выборах, которые должны состояться в будущем году. По ее словам, в первую очередь это произойдет в тех избирательных округах, где народные избранники не поддержали массовый протест против законопроекта. Вы примете участие в этих выборах?
Тюгдуаль Дервиль: Пока не знаю. Но в любом случае такое широкое, я бы сказал, историческое движение не должно завершиться после принятия закона. Оно не может оставаться в стороне от горячих, неотложных проблем страны. Надо, чтобы наш голос, а нам есть что сказать, был услышан всеми.