15.07.2013 00:11
Спорт

Николай Долгополов: Пинг-понг без шуток стал спортом для смелых

Текст:  Николай Долгополов
Российская газета - Столичный выпуск: №152 (6128)
Читать на сайте RG.RU

Пинг-понг - спорт смелых

Так мы, серьезно занимавшиеся настольным теннисом, в шутку называли этот вид спорта.

Прошло лет 45, и от шутки не осталось и следа. Чистая правда. Чтобы добиться успехов в международном настольном теннисе, надо не только тренироваться часов по пять-шесть в день, как раньше, у стола, но и качать мускулы, бегать кроссы, работать над выносливостью. Потому что без этого - никак.

Игра безжалостно изменилась, прибавив в темпе, хотя, возможно, и убавив в зрелищности. Розыгрыши мгновенны, никакого "кача", то есть долгого перебрасывания мяча в ожидании ошибки соперника. Только удар, еще удар, быстрое завершение атаки. И опять - сложнейшая подача с сильнейшим, иногда и сразу завершающим ударом.

После такого вступления было бы к месту поздравить мужскую и женскую студенческие сборные России, взявшие в командном турнире "бронзу". И это при том, что, как всегда, в популярном среди студентов всего мира настольном теннисе заявлены более 200 участников. Уверен, особенно рад успеху первый вице-президент ФИСУ Олег Матыцин, в свое время выступавший за национальную сборную по настольному теннису.

Матч же за "золото" между командами Китайского Тайбэя и Японии смотрелся как увлекательное шоу. Замечу, что о популярной некогда в Азии хватки "пером" начисто забыто. Так что обмен ударами следует и справа, и, что в давние времена случалось нечасто, слева. Мощные топ-спины нейтрализуются не просто элементарными "подставками", лишь бы успеть. На них, непонятно как раскручиваемых, следует ответный топс. А что сделалось с подачами! Я насчитал у японки за один сет четыре абсолютно разные подачи. Мяч вращается со скоростью неимоверной. Но вот что странно: соперница его каким-то образом принимает, и одним коварным вводом мяча вряд ли выиграешь. Подач, как говорят в большом теннисе, "навылет" здесь немного.

Крученый мяч летит низко над сеткой, кажется, вращение столь сильное, что и начать атаку, просто поднять мячик физически невозможно. Но нынешние мастера успевают, и игра до 11 идет в основном на равных, без большого отрыва. Тут уже не отсидишься, не отдышишься, когда для победы в сете надо было набрать 21 очко.

И еще об одном. В былые времена считалось даже хорошим тоном проявить эмоции, воздеть руки к небу. Чтобы сбить темп, вытирали вспотевшие руки о стол. Долго возились, завязывая "вдруг" развязавшийся шнурок. Иногда апеллировали к судье. Обращались к оппоненту по ту сторону стола. Все это в далеком прошлом. Ничего такого нет и в помине. На это при сегодняшнем техничном и ураганном теннисе просто бы не хватило сил. 100-процентная сосредоточенность. И если уж игра совсем не идет - тайм-аут, когда тренер подскажет, быстренько наставив воспитанника на путь истинный.

Наверное, вся студенческая сборная Японии собралась в хорошо знакомом мне Дворце спорта, где всегда под Новый год проводятся чемпионаты России по фигурному катанию. Теперь тут стоят 14 столов, за одним из которых и проводился финал. Но я почему-то попал в общество поклонников девушек Тайбэя. И не беда, что никто из них не говорил ни на одном из известных мне языков. Ведь мы же все - "настольники" и потому способны объясняться языком жестов - во всем мире в настольном теннисе они одинаковы. Вот наша (из Тайбэя) не докрутила, а японка отлично топсит. С ней ни в коем случае нельзя играть в подрез, показываю я. Какой подрез, отвечают мне, только контры, только не в подставку. Но наши девчонки хотя и не новички, однако опыта маловато. Хотя вот эта входит во вторую полусотню мирового парного рейтинга. Понимаете? Конечно, говорим же на одном понятном языке. А если сыграть в прогнозы? Кто возьмет "золото"? Извините, но это же видно сразу, жестом даю понять я. И собеседники кивают головами. Вот и мы думаем - 3:0 в пользу Японии. Иного - любому даже бывшему полупрофи ясно - быть и не могло.

Потом меня ведут на трибуну: хотят познакомить со своими девчонками. Ведь "серебро" на Универсиаде - очень неплохо. Однако вот там разговора не состоялось. На своем языке с игроками беседовал врач. Одной девочке совсем не повезло. Она подвернула ногу, и доктор наложил на распухшую лодыжку огромный кусок льда. К тому же намечается нечто вроде растяжения локтя, наверное, пока можно слегка завязать, а дальше, может, и укол. И совсем плохо с брюшным поясом. Ну, это понятно, так всегда бывает у тех, кто предпочитает играть топ-спинами. Девушке задирают майку и раза четыре обматывают поясницу широченным бинтом. Командный турнир позади, но еще есть шансы в одиночке, дубле и даже в миксте. Им еще играть и играть.

Теперь вы понимаете, почему некогда безвредный пинг-понг величают нынче спортом смелых?

Знакомый голос свыше

Задача журналистов, нечасто пишущих о состязаниях легкоатлетов, в Казани явно облегчена. Раздающийся свысока, с самой верхотуры комментаторских трибун голос предельно упрощает задачу. Не только представляет спортсменов, дает их сжатые биографии с главными достижениями, но и на ходу, на бегу подробно, с множеством интересных нюансов описывает все детали борьбы. А она ведется порой одновременно в трех-четырех разбросанных по всему Центральному стадиону секторах и еще на беговой дорожке. Журналисты шутят: успевай только записывать - и репортаж готов.

Голос свыше принадлежит одному из старейших действующих (и как!) спортивных журналистов Ростиславу Орлову. Он комментирует турниры, устраиваемые королевой спорта десятилетиями. Знает назубок все результаты далеких прошлых лет и годов нынешних. Знаком со всеми поголовно тренерами и с очень многими у него на глазах выросшими чемпионами. И здесь, на Универсиаде, 75-летний Орлов творил маленькие журналистские чудеса. То его голос звучал из комментаторской откуда-то свыше, то подтянутый, в синих шортах он быстренько "прихватывал" кого-то из звезд на гостевой трибуне, чтобы использовать их мнения в своей работе. Универсиаде повезло с комментатором!

Журналисты набрались силенок

Позади половина пути. Спортсмены отсоревновались и разъехались. А журналистам еще вкалывать и вкалывать.

И чтобы снять вечный напряг, расслабиться после переездов с объекта на объект, "Пресс-Клуб" ИТАР-ТАСС пригласил аккредитованную прессу на вечер, на концерт, на фуршет, называйте эту дружескую встречу, как вам больше нравится.

Первый заместитель генерального директора агентства ИТАР-ТАСС Михаил Гусман открыл неформальное торжество, на которое, несмотря на жару, прибыли немало журналистов самых разных стран, поколений и цветов кожи. Что, кстати, еще раз убедило: об этой Универсиаде рапортуют по всем континентам.

И мы спокойно за стаканом - чая, легкого вина и сока - обменялись впечатлениями между собой.

Поговорили с некоторыми организаторами. Увиделись с послами Универсиады. Короче, перевели дыхание. Завтра, да еще и после-послезавтра... нам снова в универсиадные бои.

Главный трофей разыграют в Москве

"Российская газета" уже рассказывала о чемпионке Олимпийских игр-2012, чемпионке мира, Европы и России в беге на 3000 метров с препятствиями Юлии Зариповой, выигравшей коронную дистанцию с рекордом Универсиад - 9 мин. 28 сек.

Мировой рекорд, который Юлия мечтала установить именно на Родине, в Татарстане устоял. Но впереди августовский чемпионат мира, и здесь перед спортсменкой открываются такие перспективы.

А вот рекорды милосердия инспектор патрульно-постовой службы полиции мобильного взвода по Кировскому району полка патрульно-постовой службы полиции УМВД России по Казани (как звучит, а?) Зарипова устанавливает постоянно.

Это и помощь детям из неблагополучных семей, и пожертвования тем, кто в них нуждается, и отчисления из заработанных призовых денег на восстановление культурных ценностей Татарстана.

И президент Международного комитета Фэйр Плей венгр Ене Камути, услышавший на пресс-конференции об этих деяниях Зариповой, решил действовать мгновенно.

После победы на Универсиаде на специальной церемонии, прошедшей прямо на стадионе, Юлии Зариповой был вручен Трофей Фэйр Плей за спортивное благородство.

Теннис Казань Волга-Кама