Пинг-понг - спорт смелых
Так мы, серьезно занимавшиеся настольным теннисом, в шутку называли этот вид спорта.
Прошло лет 45, и от шутки не осталось и следа. Чистая правда. Чтобы добиться успехов в международном настольном теннисе, надо не только тренироваться часов по пять-шесть в день, как раньше, у стола, но и качать мускулы, бегать кроссы, работать над выносливостью. Потому что без этого - никак.
Игра безжалостно изменилась, прибавив в темпе, хотя, возможно, и убавив в зрелищности. Розыгрыши мгновенны, никакого "кача", то есть долгого перебрасывания мяча в ожидании ошибки соперника. Только удар, еще удар, быстрое завершение атаки. И опять - сложнейшая подача с сильнейшим, иногда и сразу завершающим ударом.
После такого вступления было бы к месту поздравить мужскую и женскую студенческие сборные России, взявшие в командном турнире "бронзу". И это при том, что, как всегда, в популярном среди студентов всего мира настольном теннисе заявлены более 200 участников. Уверен, особенно рад успеху первый вице-президент ФИСУ Олег Матыцин, в свое время выступавший за национальную сборную по настольному теннису.
Матч же за "золото" между командами Китайского Тайбэя и Японии смотрелся как увлекательное шоу. Замечу, что о популярной некогда в Азии хватки "пером" начисто забыто. Так что обмен ударами следует и справа, и, что в давние времена случалось нечасто, слева. Мощные топ-спины нейтрализуются не просто элементарными "подставками", лишь бы успеть. На них, непонятно как раскручиваемых, следует ответный топс. А что сделалось с подачами! Я насчитал у японки за один сет четыре абсолютно разные подачи. Мяч вращается со скоростью неимоверной. Но вот что странно: соперница его каким-то образом принимает, и одним коварным вводом мяча вряд ли выиграешь. Подач, как говорят в большом теннисе, "навылет" здесь немного.
Крученый мяч летит низко над сеткой, кажется, вращение столь сильное, что и начать атаку, просто поднять мячик физически невозможно. Но нынешние мастера успевают, и игра до 11 идет в основном на равных, без большого отрыва. Тут уже не отсидишься, не отдышишься, когда для победы в сете надо было набрать 21 очко.
И еще об одном. В былые времена считалось даже хорошим тоном проявить эмоции, воздеть руки к небу. Чтобы сбить темп, вытирали вспотевшие руки о стол. Долго возились, завязывая "вдруг" развязавшийся шнурок. Иногда апеллировали к судье. Обращались к оппоненту по ту сторону стола. Все это в далеком прошлом. Ничего такого нет и в помине. На это при сегодняшнем техничном и ураганном теннисе просто бы не хватило сил. 100-процентная сосредоточенность. И если уж игра совсем не идет - тайм-аут, когда тренер подскажет, быстренько наставив воспитанника на путь истинный.
Наверное, вся студенческая сборная Японии собралась в хорошо знакомом мне Дворце спорта, где всегда под Новый год проводятся чемпионаты России по фигурному катанию. Теперь тут стоят 14 столов, за одним из которых и проводился финал. Но я почему-то попал в общество поклонников девушек Тайбэя. И не беда, что никто из них не говорил ни на одном из известных мне языков. Ведь мы же все - "настольники" и потому способны объясняться языком жестов - во всем мире в настольном теннисе они одинаковы. Вот наша (из Тайбэя) не докрутила, а японка отлично топсит. С ней ни в коем случае нельзя играть в подрез, показываю я. Какой подрез, отвечают мне, только контры, только не в подставку. Но наши девчонки хотя и не новички, однако опыта маловато. Хотя вот эта входит во вторую полусотню мирового парного рейтинга. Понимаете? Конечно, говорим же на одном понятном языке. А если сыграть в прогнозы? Кто возьмет "золото"? Извините, но это же видно сразу, жестом даю понять я. И собеседники кивают головами. Вот и мы думаем - 3:0 в пользу Японии. Иного - любому даже бывшему полупрофи ясно - быть и не могло.
Потом меня ведут на трибуну: хотят познакомить со своими девчонками. Ведь "серебро" на Универсиаде - очень неплохо. Однако вот там разговора не состоялось. На своем языке с игроками беседовал врач. Одной девочке совсем не повезло. Она подвернула ногу, и доктор наложил на распухшую лодыжку огромный кусок льда. К тому же намечается нечто вроде растяжения локтя, наверное, пока можно слегка завязать, а дальше, может, и укол. И совсем плохо с брюшным поясом. Ну, это понятно, так всегда бывает у тех, кто предпочитает играть топ-спинами. Девушке задирают майку и раза четыре обматывают поясницу широченным бинтом. Командный турнир позади, но еще есть шансы в одиночке, дубле и даже в миксте. Им еще играть и играть.
Теперь вы понимаете, почему некогда безвредный пинг-понг величают нынче спортом смелых?
Знакомый голос свыше
Задача журналистов, нечасто пишущих о состязаниях легкоатлетов, в Казани явно облегчена. Раздающийся свысока, с самой верхотуры комментаторских трибун голос предельно упрощает задачу. Не только представляет спортсменов, дает их сжатые биографии с главными достижениями, но и на ходу, на бегу подробно, с множеством интересных нюансов описывает все детали борьбы. А она ведется порой одновременно в трех-четырех разбросанных по всему Центральному стадиону секторах и еще на беговой дорожке. Журналисты шутят: успевай только записывать - и репортаж готов.
Голос свыше принадлежит одному из старейших действующих (и как!) спортивных журналистов Ростиславу Орлову. Он комментирует турниры, устраиваемые королевой спорта десятилетиями. Знает назубок все результаты далеких прошлых лет и годов нынешних. Знаком со всеми поголовно тренерами и с очень многими у него на глазах выросшими чемпионами. И здесь, на Универсиаде, 75-летний Орлов творил маленькие журналистские чудеса. То его голос звучал из комментаторской откуда-то свыше, то подтянутый, в синих шортах он быстренько "прихватывал" кого-то из звезд на гостевой трибуне, чтобы использовать их мнения в своей работе. Универсиаде повезло с комментатором!
Журналисты набрались силенок
Позади половина пути. Спортсмены отсоревновались и разъехались. А журналистам еще вкалывать и вкалывать.
И чтобы снять вечный напряг, расслабиться после переездов с объекта на объект, "Пресс-Клуб" ИТАР-ТАСС пригласил аккредитованную прессу на вечер, на концерт, на фуршет, называйте эту дружескую встречу, как вам больше нравится.
Первый заместитель генерального директора агентства ИТАР-ТАСС Михаил Гусман открыл неформальное торжество, на которое, несмотря на жару, прибыли немало журналистов самых разных стран, поколений и цветов кожи. Что, кстати, еще раз убедило: об этой Универсиаде рапортуют по всем континентам.
И мы спокойно за стаканом - чая, легкого вина и сока - обменялись впечатлениями между собой.
Поговорили с некоторыми организаторами. Увиделись с послами Универсиады. Короче, перевели дыхание. Завтра, да еще и после-послезавтра... нам снова в универсиадные бои.
Главный трофей разыграют в Москве
"Российская газета" уже рассказывала о чемпионке Олимпийских игр-2012, чемпионке мира, Европы и России в беге на 3000 метров с препятствиями Юлии Зариповой, выигравшей коронную дистанцию с рекордом Универсиад - 9 мин. 28 сек.
Мировой рекорд, который Юлия мечтала установить именно на Родине, в Татарстане устоял. Но впереди августовский чемпионат мира, и здесь перед спортсменкой открываются такие перспективы.
А вот рекорды милосердия инспектор патрульно-постовой службы полиции мобильного взвода по Кировскому району полка патрульно-постовой службы полиции УМВД России по Казани (как звучит, а?) Зарипова устанавливает постоянно.
Это и помощь детям из неблагополучных семей, и пожертвования тем, кто в них нуждается, и отчисления из заработанных призовых денег на восстановление культурных ценностей Татарстана.
И президент Международного комитета Фэйр Плей венгр Ене Камути, услышавший на пресс-конференции об этих деяниях Зариповой, решил действовать мгновенно.
После победы на Универсиаде на специальной церемонии, прошедшей прямо на стадионе, Юлии Зариповой был вручен Трофей Фэйр Плей за спортивное благородство.