31.10.2013 00:20
Общество

Марина Королева: Слово "бутерброд" надо произносить с твердым "т"

Текст:  Марина Королева (заместитель главного редактора "Эха Москвы")
Российская газета - Неделя - Федеральный выпуск: №246 (6222)
Бут/э/рброд произносится именно так - бут/э/рброд, через Э, и никак иначе. /Т/ в этом слове твердое. На таком произношении настаивают все известные словари: Орфоэпический, Словарь ударений, Словарь иноязычных слов.
Читать на сайте RG.RU

В начале XX века, в 1907 году, слово "бутерброд" можно было найти в Полном словаре иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Этим словом называли "ломтик белого хлеба с куском сыра, ветчины и т. д." С тех пор прошло целое столетие, а бутерброд остается прежним: в справочнике ГОСТов бутербродом называют "кулинарное изделие, состоящее из ломтика хлеба с различными продуктами, согласно рецептуре".

Происхождение безусловно, немецкое: butterbrot и в немецком произносится практически так же, как в русском. Но буквальное значение гораздо проще. "Хлеб с маслом" - вот что такое butterbrot! Да, мы готовим себе бутерброд с колбасой, с рыбой, но изначально бутерброд требовал всего двух продуктов - хлеба и масла. Это слово, перебравшись в русский язык, несколько изменило значение. У нас это ломтик хлеба с маслом, сыром, колбасой, с чем захотите. Мы можем даже сказать "бутерброд с маслом", хотя с точки зрения немецкого оригинала это тавтология, потому что butterbrot и так уже хлеб с маслом. А для нас главное, чтобы был хлеб, а с остальным мы разберемся.

Образование