- Старожилы этого села помнят, как много лет назад они собирались на Купалье, пели обрядовые песни, прыгали через костер, заводили народные танцы. Постепенно эти традиции померкли, и бабушки, когда мы приезжали с этнографическими экспедициями в Ахины, только вздыхали: "Наверное, мы этого уже не увидим". Ну, а мы подумали: почему же нет? Иркутское товарищество белорусской культуры проводит Купалье уже 19 лет, поэтому молодежь из клуба "Крывичи" в этом году помогла устроить праздник в Ахинах, - рассказал Олег Рудаков, представитель товарищества.
По традиции Купалье проводят в самую короткую ночь года. Ведь название праздника происходит от белорусского "купало" - "ярое", "горячее". Это о солнце. И гулянья посвящены солнцу, чтобы задобрить светило. Это потом уже Купалье смешалось с христианским праздником Иоанна Крестителя (сказалось и созвучие слов "купало" и "купать"), а со сменой календарей празднование сместилось на начало июля. Иркутские белорусы решили следовать древним традициям.
На закате женщины из Ахин и Иркутска, набрав охапки цветов, собрались в магический круг и под старинные песни принялись плести венки - не просто украшение, но еще и оберег от нечистой силы, которая, по народным поверьям, разгуляется в купальскую ночь. Пришли на праздник и князь Купалич, и прекрасная Купалинка - дочь солнца. Князь Купалич, добыв огонь по-старинке, огнивом, зажег факел, а Купалинка под старинные белорусские песни развела от факела костер. Кострище было сложено тоже по старому обычаю: выше человеческого роста, с обязательным столбом, на самом верху которого красовалось колесо - символ солнца. Но то ли дрова были сыроваты, то ли нечисть постаралась, только огонь долго не хотел разгораться, однако потянул ветерок с реки, и пламя будто вздохнуло и взвилось в самое небо.
Где свет и тепло - там и веселье. Гости и местные жители быстро перенимали танцевальные движения - полька задом, падеспань, маразуля. Маразуля - очень простой танец: два шага влево, два вправо, один шаг вперед - два хлопка, один назад - два хлопка. Но темп музыки ускоряется, и под конец все движения надо делать быстро и четко. Кто не поспевает - тот и маразуля, "тормоз", как говорят подростки. Маразуль хватало, но никто не обижался - смех царил над хороводом. Тем временем парочки, взяв факел, убегали в перелесок - искать "папарацъ-кветку", цвет папоротника, который найти можно только в Купальскую ночь. Папоротники в окрестностях Ахин, конечно, не растут, но это никого не смущало.
За танцами следовали песни, за песнями - игры.
- Мы специально с ансамблем разучивали народные песни: "Ой, рана на Ивана", "У ночь на Купала", песню про корыто, - поделилась одна из самых юных участниц Софья. Девочка уже третий год ходит в детский клуб "Занятка" при товариществе белорусской культуры. О том, чтобы Софья и ее младшая сестра Лиза не забывали свои корни очень печется их бабушка.
Веселились и стар, и млад. Самой маленькой участнице Купалья было 4 года. Самой старшей гостье, местной жительнице - за 80 лет. Прыгали через костер, водили хитрые хороводы, ворожили, пуская венки по реке.
Ночь промелькнула, как один час, казалось бы, совсем недавно померкла закатная заря, и вот уже начало светлеть небо на востоке. Гости стали разъезжаться, благодаря жителей Ахин и молодежь из "Крывичей", а в ответ получали приглашения на праздник Ивана Купала, который проведут в начале июля.