09.10.2014 17:00
Культура

Во Франции не могут найти Нобелевского лауреата в области литературы

Читать на сайте RG.RU
Нобелевская премия по литературе присуждена Патрику Модиано

СМИ Франции не могут найти нового нобелевского лауреата в области литературы писателя Патрика Модиано. В парижском издательстве "Галимар", выпускавшем его последние романы, также сообщили, что не могут связаться с литератором.

"Нам известно, что и руководство Шведской академии не смогло войти в контакт с Модиано даже для того, чтобы объявить ему радостную новость о награждении его Нобелевской премией по литературе", - приводит ТАСС сообщение "Галимар".

Пока никому во Франции не удалось получить интервью Модиано.

Главная тема произведений Модиано, родившегося в 1945 году, - оккупация Франции во время Второй мировой войны. Он стал 11-м представителем Франции, получившим Нобелевскую премию в этой области. Кроме того, Модиано является лауреатом премии Фенеона и премии Роже Нимье за роман "Площадь Звезды" (1968), Большой премии Французской Академии (1972) за роман "Бульварное кольцо", Гонкуровской премии 1978 года, литературной премии князя Монакского за совокупность творчества (1984) и Международной премии Чино дель Дука (2010).

Дословно

Пять цитат из повести Патрика Модиано "Улица Темных Лавок"

1. " - А вы-то что будете делать, Ги? - спросил он, отпив глоток коньяка, разбавленного водой.

- Я? Пойду по следу.

- По следу?

- Ну да. По следу своего прошлого".

2. "Очертания дивана расплылись, на потолок ромбами и решеткой ложились тени. А я тщетно пытался уловить эхо наших давних вечеринок".

3. "- Помните? - спросил Зонахидзе, изо всех сил сжимая мне запястье. - "Алаверды"...
Он начал насвистывать мелодию, и глаза его заблестели. Я тоже вдруг растрогался. Мне казалось, я узнаю эту мелодию".

4. "Меня обволакивали ласкающие всплески русских голосов, и я подумал, что самый низкий тембр, подобный гуду медного колокола, принадлежит, наверное, Степе. Я обернулся. Он обнимал блондинку в мушкетерской шляпе, чуть ли не душил ее в своих объятиях, и лицо его было исполнено страдания".

5. "На мгновение мысли унесли меня далеко от лагуны, на другой конец света, в курортный городок Ялта на юге России, где была сделана эта фотография, так бесконечно давно. Маленькая девочка вместе с матерью возвращается в сумерках с пляжа. Она плачет, в общем-то, без причины, ей просто хотелось еще поиграть. Она уходит все дальше. Вот она уже завернула за угол... И наши жизни, не рассеиваются ли они в вечерних сумерках так же стремительно, как детская обида?"

Литература Франция