Как заметил турецкий вице-премьер Турции Ялчин Акдоган, хотя его страна выступает единым фронтом с Евросоюзом в сирийском вопросе, "Турция осталась один на один с этим бременем и не видит солидарной поддержки со стороны ЕС". За три года, что в Сирии длится конфликт, турецкую границу пересекли почти 2 миллиона человек, бежавших от войны. Лишь малая толика - 230 тысяч беженцев, или, как предпочитают политкорректно называть их турецкие чиновники, "сирийских гостей" получили приют в 22 лагерях и палаточных городках, на содержание которых турецкие власти уже потратили около 5 млрд. евро. Поэтому когда глава европейской дипломатии Федерика Могерини во время недавнего визита в Анкару пообещала выделить 70 млн. евро на гуманитарную помощь сирийским беженцам, у турецких чиновников это вызвало лишь скептическую улыбку.
В разговорах с российскими журналистами турецкие официальные лица признают: по сирийскому вопросу позиции Анкары и Москвы принципиально расходятся. "Асад должен уйти" - этот постулат здесь категорично повторяют во всех высоких кабинетах, эдакий "Карфаген должен быть разрушен" турецкой ближневосточной политики. От сирийского Алеппо, где продолжает литься кровь, до турецкого Газиантепа - каких-нибудь 125 километров, а по прямой и того меньше. Крупнейший промышленный центр юго-востока Турции, Газиантеп славится своими коврами, изысканной кухней и чувством юмора местных жителей, его называют "фисташковой столицей" Турции, через него проходил "великий шелковый путь", а в окрестном поселении Зеугма было найдено крупнейшее собрание мозаики времен эллинизма (теперь им можно полюбоваться в местном музее). А еще в западных СМИ время от времени появляются сообщения о том, что именно в Газиантепе встречаются представители "умеренной сирийской оппозиции", что местные власти, впрочем, официально не подтверждают. Зато водят иностранных гостей в палаточные лагеря, расположенные в округе.
С холма в местечке Низип, что неподалеку, открывается живописный вид на Евфрат и плотину. Над древней рекой звенят детские голоса: на самом берегу расположились два лагеря для беженцев - палаточный и контейнерный. Нас ведут в последний, где за колючей проволокой, на которой развешаны белье и ковры, живут около 5 тысяч обитателей. Общительные дети сразу окружают московских гостей, весело и деловито пожимая нам руки со словами "мехраба" (арабское приветствие), а большинство женщин и мужчин, напротив, закрывают лица при виде фотокамер. Впрочем, мужчин в лагере почти не видно - многие из тех, кто попадается на глаза, сидят в инвалидных колясках. Здесь они, по словам дирекции лагеря, проходят "реабилитацию после войны". Глава местного отделения департамента по управлению кризисами и чрезвычайными ситуациями при правительстве Турции (AFAD) Синан Атакан уверяет: в лагерь принимают всех "гостей", независимо от их национальности, религиозных и политических взглядов. При этом большинство тех, с кем удалось пообщаться корреспонденту "РГ", явно симпатизируют антиасадовским силам. На крыше контейнеров развешаны "тарелки".
- Они ловят много каналов, в том числе сирийские, - рассказывает наш гид.
- Что, и государственное телевидение Сирии?
- Мы не вмешиваемся в этот процесс, пусть смотрят, что хотят, - неуверенно говорит он.
Лагерь в Низипе считается образцовым: здесь действуют ремесленные мастерские, школьные классы с компьютерными залами, детский сад, открыты прачечные и парикмахерская. Журналисток зовут посмотреть на работу турецкой стилистки, которая создает арабским красавицам виртуозные прически.
- Мелирование в моде, стрижки тоже. Особенно завивку любят, - девушка крутит пальцем в воздухе локон.
Раньше для сирийских "гостей" местные повара готовили на "полевой кухне", но оказалось, что всем не так-то легко угодить. Поэтому в лагере открыли что-то вроде супермаркетов, где можно отовариться по специальным "талонам" - в расчете на 85 турецких лир (примерно 37 долларов) в месяц на члена семьи.
Семьи здесь, как правило, многодетные. Есть и поликлиника, где можно получить бесплатную медицинскую помощь. "Поступают ли к вам раненые с сирийского фронта?" - в открытую спрашиваем у местного доктора. Но доктор уполномочен рассказывать только о пациентах с ОРВИ, грибковыми заболеваниями и о беременных женщинах (к слову, за 20 месяцев существования лагеря здесь появилось на свет более 200 малышей).
- Никаких раненых здесь нет. Если и бывают раненые, то они поступают в городские больницы, не сюда, - господин Атакан резко спешит перевести разговор на другую тему.
Он признает, что примерно 90 процентов "гостей" поступают к ним вообще без документов, так что ничего не остается, как только верить им на слово. Большинство бегут из окрестностей Алеппо, Хомса, Идлиба, то есть западных областей Сирии. По словам Синана Атакана, с официальным трудоустройством беженцев все непросто, однако им не запрещено покидать лагерь и "подрабатывать неофициально" в городе. Большинство людей, которые перешли сирийско-турецкую границу (а это не только арабы, но также курды, туркмены и даже сирийские черкесы), остаются именно в Газиантепе и его окрестностях, у многих есть здесь родственные связи.
Это бросается в глаза: примерно каждая пятая машина в городе - с сирийскими номерами. Как признают местные власти, некоторым переселенцам время от времени удается "только им известными тайными тропами" перейти границу обратно, "чтобы навестить родных, оставшихся на родине, и свои дома".
Примечательный факт: AFAD готовится открыть еще один палаточный лагерь в городе Ислахия провинции Газиантеп, рассчитанный на 25 тысяч жителей. Очевидно - с расчетом на новый поток "гостей" в случае, если ситуация вокруг Алеппо в ближайшее время обострится.