Почти уверена, вы выясните следующее: все они, просто поголовно, обучены говорить о "токсикоманИи" и "наркоманИи"! Так говорили те, кто учил их в мединституте, так говорили там, где они работали. Такое вот "корпоративное" ударение. Кстати, и в психиатрии, насколько мне известно, говорят не о "мАниях", а о "манИях", так и произносят: "Бывают разные виды манИй". Между тем вспомните, как говорим мы с вами: "У него мАния величия". "Мания" - от греческого mania (безумие, страсть, влечение). В сложных словах эта часть, "-мания", означает любовь, сильное пристрастие, болезненное влечение к тому, что содержится в первой части слова. "НаркомАния" - болезненное пристрастие к наркотикам, "токсикомАния" - влечение, и тоже болезненное, к токсическим веществам.
Интересно, что профессиональные варианты ударений не отражены в словарях. Везде лишь "наркомАния" и "токсикомАния".
Недвижимость
Некоторые специалисты, которые занимаются куплей-продажей жилья, могут при вас назвать это самое жилье "недвижИмостью". Конечно, нет никаких сомнений, что торговать можно только недвИжимостью. Когда речь идет об имуществе, недвИжимом имуществе, у словарей нет никаких сомнений, где поставить ударение.
Немного иначе обстоит дело с той "недвИжимостью", которая означает не что иное, как неподвижность. Правда, слова "недвИжимость" (в этом смысле) как такового нет, а вернее, оно почти не употребляется. Зато есть слово "недвИжимый" (неподвижный), и у этого прилагательного бывают краткие формы: он недвИжим, она недвИжима, оно недвИжимо, они недвИжимы. Если следовать рекомендациям Словаря ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы, то разночтения не допускаются. Ударение всегда на первом И, как и в слове "недвИжимость". Для особо любопытных: Орфоэпический словарь под редакцией Р. Аванесова считает совершенно законным и другой вариант - "недвижИмый". В принципе, можно выбирать.
Но там, где речь об имуществе, - ни-ни! Только недвИжимость.