03.07.2015 00:44
Общество

Руководители российских и китайских СМИ договорились о сотрудничестве

25 июня в Санкт-Петербурге прошел Российско-китайский медиафорум
Текст:  Ольга Горшкова
Российская газета - Спецвыпуск: Дыхание Китая №144 (6715)
Руководители крупнейших российских и китайских СМИ встретились для того, чтобы выработать программу проведения перекрестных годов СМИ между Россией и Китаем в 2016-2017 годах.
Читать на сайте RG.RU

"Наполнить эти годы интересным разнообразным содержанием и добиться широкого резонанса" - вот завет на проведение годов СМИ, сформулированный на закрытии форума главным редактором "Гуанмин жибао" Хэ Дунпином. Учитывая темпы развития сотрудничества между российскими и китайскими СМИ, эта цель кажется вполне достижимой.

Выступая на форуме, заместитель министра связи и массовых коммуникаций РФ Алексей Волин, являющийся также сопредседателем Российско-китайской Подкомиссии по сотрудничеству межправительственной комиссии по гуманитарному сотрудничеству в части СМИ, заявил, что СМИ двух стран уже реализуют более 50 совместных программ, и это число растет с каждым годом.

Китайские и российские СМИ подписали документы о сотрудничестве

Действительно, почти все СМИ, в том числе ИА ТАСС, "Хуаньцю шибао", МИА "Россия сегодня", МРК, "Российская газета" и "Чайна Дэйли" рассказали о разнообразных совместных проектах, с помощью которых СМИ двух стран обогащают информационное поле читателей в Китае и России.

Кроме того, на форуме было подписано 9 соглашений, а это счастливая цифра в Китае, она звучит так же, как слово "долго". В частности, были подписаны соглашения о сотрудничестве в производстве телесериалов "Ясное небо" между ООО "Ясное небо" в составе ЗАО Телевизионная компания "Формат ТВ", MARS MEDIA ENTERTAINMENT LIMITED, VIVA LIMITED с российской стороны и Пекинской компанией "Цзинду шицзи вэньхуа фачжань", меморандум между Главным государственным управлением по делам прессы, печати, радиовещания, кинематографии и телевидения КНР и Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям "Печатные проекты взаимного перевода китайских и российских классических и современных произведений", меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве между Центральным телевидением Китая (CCTV) и телеканалом Russia Today, соглашение о сотрудничестве между китайским информационным агентством China News Service и МИА "Россия сегодня", дополнительное соглашение между Международным радио Китая и МИА "Россия сегодня", соглашение о сотрудничестве между "Хуаньцю шибао", являющейся дочерней газетой холдинга "Жэньминь жибао", и "Российской газетой", соглашение совместного издания художественного альбома "Помнить историю, защищать мир - в честь 70-й годовщины победы над фашизмом" между Управлением по делам издания и распространения литературы на иностранных языках КНР и ИТАР-ТАСС, соглашение между Интернет-телекомпанией Китая (CNTV) и компанией SPB TV, соглашения о трансляции телеканалов CNTV на территории России посредством мобильных и IPTV-сетей, включая технологию OTT.

Форум было предложено сделать ежегодным с проведением его поочередно в обеих странах. Кроме того, стороны договорились приложить усилия к проведению перекрестных годов СМИ на самом высоком профессиональном уровне и проводить взаимный обмен журналистами для изучения опыта информационной работы друг друга.

Отдельное внимание участники форума уделили проблеме новых медиа и их сосуществованию с традиционными СМИ. По словам декана факультета коммуникаций, медиа и дизайна НИУ ВШЭ Андрея Быстрицкого, большинство пользователей Интернета "чаще всего в Сети читают ерунду", а большинство тем, широко обсуждаемых в Интернете, это темы, приходящие из традиционных СМИ. "Профессиональные редакторы традиционных СМИ могут сформировать информационную картину дня", - подчеркнул Быстрицкий. Поэтому, как согласились эксперты обеих стран, говорить о закате традиционных, в частности бумажных, СМИ не стоит. Участники дискуссии договорились также продолжить ее в рамках будущих встреч.

Россия и Китай запустят 56 совместных проектов в области СМИ

Участники форума обсудили также сотрудничество в области кинематографии и книгоиздания. Генеральный директор Роскино Екатерина Мцитуридзе внесла предложение о взаимном прокате равного числа кинофильмов на территории двух стран, а директор издательства "Восточная литература" Светлана Аникеева рассказала об издании библиотеки российской художественной литературы в Китае и китайской художественной литературы в России. По ее словам, в этом году было принято увеличить объем библиотек с 50 до 100 томов, и именно это решение было закреплено на форуме соглашением.

Участники форума высоко отзывались о нем. "В Китае недавно стала популярной фраза: "лицом к лицу лучше, чем письмом к письму", - отметила заместитель главного редактора "Жэньминь жибао" Лу Синьнин. - Форум очень интересный. Это очень полезно и важно - встретиться и познакомиться лично с коллегами из России. Сам факт, что мы сейчас все вместе аплодировали результатам форума, уже очень много значит. Конечно, одного дня очень мало, будем ждать в следующем году российскую делегацию в Пекине на два или три дня!"

СМИ и соцсети