11.12.2015 00:42
Общество

Вице-премьер рассказала о сотрудничестве школ и вузов КНР и РФ

100 тысяч российских и китайских студентов будут ездить друг к другу на стажировки
Текст:  Ольга Бухарова Марина Гусенко
Российская газета - Спецвыпуск: Дыхание Китая №281 (6852)
В конце года заканчиваются годы молодежных обменов между Россией и Китаем. Что они дали нашим государствам, как отразятся на дальнейших отношениях между нашими странами? Закончатся ли молодежные обмены после официального окончания проекта и где сегодня россияне могут выучить китайский язык? Об этом в эксклюзивном интервью "Дыханию Китая" рассказала вице-премьер правительства РФ Ольга Голодец.
Читать на сайте RG.RU

Ольга Юрьевна, в конце этого года пройдет официальное закрытие Годов молодежных обменов между Россией и Китаем. На ваш взгляд, что изменилось за это время? Что нового узнали молодые люди друг о друге?

Ольга Голодец: Годы дружественных молодежных обменов между Россией и Китаем стали продолжением давнего и тесного сотрудничества между нашими странами. Ранее с успехом прошли взаимные Годы туризма и Годы китайского и русского языков, национальные Годы двух стран.

Посол КНР в России: Китай и Россия относятся друг к другу как к равным

Молодежь - самая активная часть общества, которая будет определять отношения России и Китая в дальнейшем. Поэтому, объявляя годы молодежных обменов, мы хотели заложить прочную основу для сохранения и развития российско-китайского сотрудничества в будущем. Самое главное, что дают подобные обмены, - возможность понять культуру и традиции двух стран. Молодые люди учатся понимать друг друга, принимать, находить общие точки соприкосновения.

За два года в рамках годов обмена состоялось более 600 совместных мероприятий. В них было вовлечено более 100 тысяч человек. Важную роль сыграло сотрудничество российских и китайских школ и вузов (в мероприятиях участвовали 132 высших учебных заведения России и Китая). Сегодня между нашими странами созданы шесть профильных ассоциаций вузов России и Китая - технических, педагогических, художественных, экономических, медицинских и региональных. Прорабатывается вопрос об организации еще трех - авиационных, лингвистических, сельскохозяйственных.

Какие регионы наиболее активно были вовлечены в мероприятия молодежных годов? Какие мероприятия вам больше всего запомнились?

Ольга Голодец: Сразу несколько регионов приняли участие в мероприятиях совместных годов. Это Ульяновская область и Санкт-Петербург, Владивосток и Забайкальский край.

Безусловно, очень важной стала церемония открытия, которая состоялась 28 марта прошлого года в Санкт-Петербурге. Тогда на сцене Государственного академического Мариинского театра состоялось первое выступление сводного российско-китайского молодежного оркестра под управлением маэстро Валерия Гергиева. Молодежный оркестр - вообще самый яркий проект нашего культурного сотрудничества, который уже продемонстрировал свое виртуозное исполнение на самых разных мероприятиях и прежде всего - во время празднования 70-летия Победы во Второй мировой войне в Москве в мае и в сентябре - в Пекине. Этот проект показал, что мы можем работать сообща и это задает новый уровень отношений в культуре.

Эксперты из Китая и Японии выступили в поддержку традиционной семьи

В столице Забайкальского края Чите в прошлом году состоялся масштабный Международный фестиваль студенческого творчества "Студенческая весна стран Шанхайской организации сотрудничества", в котором приняли участие более 4000 человек.

Летом прошлого года китайская делегация приняла участие в международном молодежном форуме "INTERSELIGER". В октябре 2014 года в Государственном Кремлевском дворце прошел большой творческий вечер российской и китайской молодежи.

Совсем недавно, этим летом, в Уфе состоялся Форум молодых лидеров стран ШОС И БРИКС, где, в частности, обсуждались вопросы организации упрощенного визового режима для молодежного туризма и создания Молодежного экспертного центра стран ШОС и БРИКС.

В прошлом году в Дальневосточном федеральном университете создан Центр изучения русского языка для китайских студентов "Китай - остров Русский", решение о его открытии принималось на высоком правительственном уровне России и Китая. Насколько востребованным оказался этот Центр, сколько сейчас ребят проходит там обучение?

Лидеры России и Китая "сверили часы" в Париже

Ольга Голодец: Сегодня в рамках этого проекта по различным формам подготовки (от языковой стажировки до программ магистратуры и аспирантуры) ежегодно в Дальневосточный федеральный университет приезжают на обучение более 500 китайских студентов. Ребята имеют возможность интенсивно изучать не только русский язык, но и дополнительные дисциплины, направленные на закрепление навыков делового русского языка, знакомство с различными аспектами русской культуры, истории, традиций, искусства. У Центра амбициозные планы: увеличить в ближайшее время количество китайских слушателей и студентов до 1000-1500 человек в год. Кроме этого, планируется запуск дополнительного Центра социокультурной адаптации иностранных студентов к жизни и учебе в России. Дальневосточный федеральный университет стал базовой площадкой по подготовке китайских абитуриентов для обучения в российcких вузах.

Планируется ли открыть подобные Центры изучения китайского языка для россиян?

Ольга Голодец: Сегодня в России китайский язык изучают свыше 37 тысяч человек, в том числе 19 тысяч - в вузах. Только за последние пять лет общее число изучающих китайский язык в России выросло почти на 8 тысяч человек. Китайский язык по числу его изучающих в школах и вузах находится сегодня на 5-м месте после английского, немецкого, французского и испанского. Его изучают в школах, вузах, в институтах и классах Конфуция, на различных курсах.

Активно работает открытый в 2012 году в Москве Китайский культурный центр.

Юань вошел в пятерку самых популярных валют у россиян

Отмечу и появление в этом году возможности сдавать единый государственный экзамен по китайскому языку.

После официального закрытия молодежных годов будут ли продолжены обмены и стажировки студентов?

Ольга Голодец: К 2020 году мы выйдем на цифру ежегодного обмена молодежью в 100 тысяч человек ежегодно. У нас в планах конкурсы, олимпиады на знание русского и китайского языков среди студентов вузов, молодежные летние школы и лагеря, форумы и конференции, кинофестивали и недели кино, выставки искусств, спортивные мероприятия. Возникающие связи создают прочную основу для развития и укрепления наших отношений на годы вперед.

прямая речь

Ольга Голодец: В год 70-летия Победы Россия и Китай подтвердили общее понимание недопустимости забвения трагедии Второй мировой войны, необходимости твердо противостоять любым попыткам фальсификации исторической правды. Укрепление российско-китайских культурных связей будет способствовать продвижению нашего общего видения событий того периода.

Образование