Американский актер Дин Норрис, известный ролями в культовых сериалах "Во все тяжкие", "Остаться в живых" и "Менталист", ответил на вопросы российских пользователей Twitter.
Актер поприветствовал читателей на русском языке и опубликовал в своем аккаунте 13 коротких видео в ответ на вопросы, которые показались ему наиболее интересными. Акцию в Twitter организовал телеканал "Че", который впервые в России транслирует сериал "Во все тяжкие" по будням, с понедельника по четверг, в 23:30.
Большинство вопросов касались роли агента Отдела по борьбе с наркотиками Хэнка Шрейдера из "Во все тяжкие". Актер рассказал, что его любимый эпизод - это сцена, где его персонаж сидит на кровати со своей женой и понимает, что он уже никогда не будет тем же человеком, каким был раньше.
У актера спросили, какие эмоции он испытал, когда узнал о съемках в культовом сериале. "Я был очень взволнован, это была большая честь стать частью команды. Это был лучший сценарий, который я прочел тогда", - ответил Норрис.
Актер рассказал, что никогда не был в России, но мечтает посетить нашу страну. Ассоциации со словом "Россия", кстати, у американца самые что ни на есть банальные - Достоевский и водка.
В американской культуре актер, естественно, разбирается лучше. Его любимая книга - роман "Бесконечная шутка" американского писателя Дэвида Фостера Уоллеса. Что касается любимых сериалов, на данный момент Дин увлечен просмотром "Карточного домика", "Игры престолов" и "Ходячих мертвецов".
У Норриса спросили, не желает ли он принят участие в съемках сериала "Американцы" о противостоянии КГБ И ЦРУ. Актер отметил, что считает Холодную войну - интересным периодом в истории, и был бы рад сыграть роль в любом сериале на эту тему.
Кто-то из пользователей поинтересовался, почему полицейские в американских и российских сериалах так похожи. "Напористые, лысые и пузатые? Ровно так же полицейские выглядят и в Америке. Собственно, поэтому я и играю их!", - отшутился Норрис.
На вопрос о том, с какой ролью Норрису было сложнее справится, он ответил, что роль Хэнка была сложнее, но играть плохого парня в сериале "Под куполом" - веселее.
Под руководством представителя Twitter по медийным партнерствам в России Алексея Шелестенко Норрис разучил правильное произношение слова "водка" и за сим попрощался с аудиторией.