- Скорее всего, книжку вовремя не сдал какой-то нерадивый читатель. Возможно, он ее вообще увез из Сталинграда, потому что на титульной странице потом появился второй штемпель - Заворыгинской сельской библиотеки, - рассказал фермер Андрей Прошаков, передавший раритет в главную читальню региона.
О путях сборника пьес можно только догадываться. Есть лишь несколько фактов. 23 августа 1942 года немецкая авиация совершила один из самых жестоких налетов в мировой истории: за один день от бомбовых ударов погибли 40 тысяч горожан. Тогда же была разрушена Сталинградская областная библиотека имени Горького. Ее фонд погиб в огне. Естественно, часть книг была на руках.
И вот томик французского драматурга всплывает в хуторе Заворыгине (сегодня его, как и Сталинграда, нет на карте - включили в состав хутора Медведева). В сельской местности комедии XVII века не пользовались большим спросом. В формуляре на форзаце лишь одна отметка: 14 сентября 1985 года.
И вот издание вернулось домой, в "горьковку", в совершенно новые стены. Книга довольно потрепанная. Выпустили издание по тем временам довольно скромным тиражом - 15 тысяч экземпляров. Цена - 10 рублей. Под обложкой - такие знаменитые пьесы, как "Плутни Скапена" и "Мнимый больной", а также менее известные произведения комедиографа, написанные им в последние два года жизни.
Справка "РГ"
Жан-Батист Поклен (псевдоним - Мольер) оставил после себя 33 пьесы, еще восемь не сохранились до наших дней. Наряду с Пьером Корнелем и Жаном Расином считается крупнейшим представителем французского классицизма. В СССР и России были экранизированы его комедии "Мнимый больной" и "Тартюф".