"Объединенный центр анализа терроризма решил повысить уровень угрозы от серьезного до критического - это означает, что, по их оценкам, следующая атака может быть неизбежной", - заявила премьер-министр Великобритании Тереза Мэй.
Введение уровня "Operation Temperer" означает, что солдаты заменят полицию на ключевых объектах жизнеобеспечения Альбиона, включая атомные электростанции, а дополнительные вооруженные офицеры выйдут на улицы Лондона и других британских городов для регулярного патрулирования. "Это пропорциональный и разумный шаг, который обеспечит дополнительную уверенность и защиту людей на время расследования", - заключила британский премьер.
В Скотланд-Ярде тем временем дали понять, что стражи порядка добились "отличного прогресса в охоте на подозреваемого в совершении теракта". В лондонской полиции не исключают, что злоумышленник мог приготовить другие более мощные устройства и с большой долей вероятности вооружен. Его видели выходящим после теракта со станции метро с ножом в руках. Кроме того, по словам комиссара лондонской полиции Марка Роули, полиция не исключает, что у террориста были сообщники. Полиция занимается их поиском.
Напомним, что ответственность за взрыв в вагоне метро, который произошел в пятницу в 8.20 утра на западе Лондона, взяли на себя боевики ДАИШ (арабское название запрещенной в РФ группировки ИГИЛ). Всего за медицинской помощью обратились 29 человек, включая детей и беременную женщину, которая в давке упала на пол вагона. Тем временем стало известно, что счет жертв теракта мог идти на сотни. Устройство было размещено в пластиковом строительном ведре, спрятанном в сумке супермаркета Lidl. Самодельное взрывное устройство (СВУ) имело таймер, но не сработало должным образом. Как полагает следствие, террорист изготовил устройство, узнав о его механизме на экстремистских сайтах. Об этом говорит тот факт, что провода были спрятаны в рождественские огни, выступающие сверху - этот тип предохранителя СВУ ДАИШ поощряет в своих онлайн-инструкциях.
На снимках, сделанных сразу после взрыва, виден ряд проводов, выступающих из верхней части ведра и лежащих на полу вагона поезда. По оценкам полиции Лондона, взрыв мог опрокинуть пассажирский состав, в котором в час пик находилось около тысячи человек. Поезд регулярно заполнен школьниками. В районе Фулхэма работают как минимум три государственные средние школы, а также ряд независимых учебных заведений. Следствие не исключает, что организатор теракта планировал убить как можно большее количество детей.
Очевидцы взрыва в лондонском метро поделились в соцсетях своими впечатлениями от произошедшего в пятницу утром на станции Парсонс-Грин. Вооруженные полицейские, медики и пожарные, как рассказывают очевидцы, появились на станции в течение пяти минут после взрыва.
В этот момент из поезда выбегали испуганные пассажиры - у некоторых были ожоги лица, волос, рук, другие получили травмы в давке, когда в панике убегали со станции метро из-за опасений, что "поезд взорвется". Пользователь Twitter под ником "Ригз" написал: "Взрыв в железнодорожном поезде Парсонс-Зее. Огненный шар спустился вниз, и мы просто выскочили из открытой двери". Эмма Стиви сказала: "Я в безопасности, мне просто нужно было бежать, спасая свою жизнь, на станции Парсонс Грин - огромные толпы, много раненых. Не знаю, почему произошел пожар и случился взрыв". Один из свидетелей рассказал ВВС, что сначала произошел "взрыв", а затем "стена пламени" охватила переполненный вагон.
Младшие школьники 7-10 лет, которых эвакуировали из состава, были особенно шокированы и напуганы произошедшим. По словам их учителей, их страдания продолжались в течение дня. "Все они начали звонить по телефону, пытаясь позвонить своим родителям. Дети плакали повсюду. Учителя помещали их в комнаты, давая им воду и печенье, пытаясь сохранить их спокойствие. Они пытались заставить детей идти на уроки, но они не могли сосредоточиться", - призналась одна из учительниц.
Через два часа после взрыва столичная полиция подтвердила, что следствие рассматривает его как террористический акт. Стало известно, что лондонцы активно помогают полиции: в Скотланд-ярд поступило 77 видео, снятых очевидцами трагедии.
Кстати
Многих в политической элите Великобритании и силовых структурах страны возмутил очередной совет Дональда Трампа официальному Лондону. В своем "твите" он написал, что лондонская полиция должна "быть более активной" в том, чтобы поймать террориста. В Скотланд-ярде назвали слова президента США "чистой воды спекуляцией", а Тереза Мэй сказала, что это заявление является "бесполезным". Позже Трамп "исправился", написав, что "наши сердца и молитвы находятся рядом с лондонцами".
Взрыв в лондонском метро