Если можно было бы оценить этот 20-томный труд, изданный в Беларуси, на вес, то, наверное, в мире нашлось бы не очень много таких книг. Разве что скандально известный "Кодекс гигас" весом 75 кг с пергаментными страницами из шкур. Но "Кодекс..." был создан в одном экземпляре, а тираж каждого из двадцати томов "Книжного наследия Ф. Скорины" - тысяча экземпляров! И весь он, как заявили создатели, разойдется по крупнейшим библиотекам мира, в том числе российским. Кроме того, по одному экземпляру получат все современные владельцы книг, изданных Скориной 500 лет назад, включая тех, кто хранит сегодня хотя бы одну страницу из уникальных книг прошлого.
Факсимильный вариант Скорины вручал россиянам человек, на плечи которого, собственно, и легла основная нагрузка по подготовке проекта, - директор Национальной библиотеки Беларуси Роман Мотульский.
И чтобы понять, что же за чудо вышло в свет, достаточно сказать: коллектив крупнейшей в Беларуси библиотеки готовил его к печати долгие пять лет - то есть искал книги, изданные Скориной по библиотекам и частным собраниям мира, оцифровывал, обрабатывал, переводил на современный язык предисловия и комментарии издателя. Всего же на земном шаре отыскалось 519 книг первого белорусского книгопечатника или их фрагментов. Кстати, больше всего их сохранилось в России - 250 штук.
- Огромная заслуга Скорины, которого мы считаем нашим первым белорусским доктором наук, состоит в том, - рассказал Роман Мотульский, - что он не только издал, но и перевел Святое писание на язык простого народа, на язык, на котором общались полтысячелетия назад люди на территории Беларуси, который был им понятен и не требовал посредника.
Специалист подчеркивает, что в многотомнике собрано все, что прошло через века и сохранилось до наших дней, воссозданы все особенности первоисточников, повторена каждая трещинка, каждая потертость...
- Нельзя забывать и то, что Скорина был замечательным менеджером, - подчеркнул Роман Мотульский, - и сделал то, что тогда казалось непостижимым. Выражаясь современным языком, он реализовал инновационный венчурный проект, результаты которого пережили столетия!
Получив из рук Романа Мотульского ценный подарок, вице-президент РАН Сергей Алдошин поблагодарил его создателей и заявил:
- Эта церемония еще раз подтверждает нашу дружбу. И сегодня две Академии наук - Белорусская и Российская - воссоздают единое научное пространство, стратегию научно-технологического развития двух стран. А наше культурное пространство всегда развивалось параллельно.
При этом ученый напомнил, что русский первопечатник Иван Федоров и белорусский Франциск Скорина учились в одном университете.
Комплект факсимильного издания был также передан в дар Посольству Беларуси в России. Получив его, глава белорусской дипмиссии Игорь Петришенко отметил, что книги, изданные благодаря деятельности Скорины, являются национальным достоянием, а личность просветителя стала одним из символов Беларуси.
- Значение его трудов в истории духовной культуры Беларуси, России, Литвы, Украины и ряда других стран, его просветительская и издательская деятельность позволили Беларуси занять значимое место среди развитых стран Европы и стать частью интеллектуального и духовного наследия мировой цивилизации, - добавил Игорь Петришенко.
После окончания церемонии обозреватель "СОЮЗа" поинтересовался у Романа Мотульского, во сколько обошлось издание этого раритета? Вот что он ответил:
- Это не коммерческий проект, книги не появятся в открытой печати, а возможен он стал благодаря финансовой помощи белорусской дочки российского банка ВТБ. Сколько было потрачено денег - могут сказать только они. Я же могу назвать примерную стоимость каждого из двадцати томов - это в среднем 100 евро.
...Вечер завершился показом спектакля "Скорина" Могилевского областного драматического театра режиссера Саулюса Варнаса по пьесе Николая Рудковского.