В альбом с названием-эпонимом Patricia Kaas вошел оригинальный материал за аж 13 лет. Все эти годы она записывала и пела чужие песни - отдавала дань, "оммаж", как говорят французы, своим великим предшественницам, прежде всего - Эдит Пиаф.
Нынешний визит Патрисии Каас в Москву представляет собой нечто вроде анонса новой программы личным присутствием. Разумеется, можно отнестись к Патрисии Каас как к звезде прошлого, но, во-первых, как говорят во Франции - "один раз звезда - всегда звезда", а в России это правило тоже работает. Каас у нас обожают и готовы слушать в ее исполнении все. Патрисия Каас и сама относится к себе как гордая француженка: да, мне "полтинник", да я всего добилась, и да, мне давно уже "не надо никому ничего доказывать".
Она не скрывает, что ее новый альбом с простым названием Patricia Kaas - тоже про возраст, в каком-то смысле. Про жизненный опыт. В нем много акустики, меланхолии и надрыва - как у лучших шансонье прошлого. Песни со смыслом на острые темы. Даже - про инцест. Песня Adele - про девочку-подростка, переживающую, как все подростки, сложный период. Каас чувствует родство с этой героиней, вспоминая себя в отрочестве, и то, что довольно рано потеряла мать - маминого присутствия и совета ей не хватает всю жизнь.
Все песни сочинены разными авторами - включая бельгийского шансонье Арно - но Каас может подписаться под каждым текстом. Она - не просто исполнитель. Это - ее; такая я теперь, словно говорит она нам.
На пресс-конференции в ТАСС любимой российской француженке задавали забавно-льстящие вопросы: не собирается ли она, например, получить российский паспорт и поселиться по соседству от Жерара Депардье? "Ну, Жерар Депардье - это Жерар Депардье", уклончиво ответила певица. "Мне нравится здесь <в России> находиться, я приезжаю примерно раз в два года… Я где-то читала, что уже купила тут квартиру - но это не так! Не собираюсь покупать недвижимость в России. Впрочем, никогда не говори никогда!"
Певице припомнили сотрудничество с российской группой Uma2rman: не собирается ли она записать альбом русских песен - как англичанин Марк Алмонд? Каас честно призналась, что ей очень трудно дается русское произношение ("песню учила с преподавателем русского языка много часов"), да и русскую культуру она, в общем, не знает.
Насчет востребованности своего жанра Патрисия Каас нисколько не волнуется. Да, во Франции, "как везде", есть рэп, хип-хоп и R'n'B, но "французская песня жива, есть много очень популярных шансонье - Бенжамен Бьоле, например", или даже выпускник французского "Голоса" Слиман - "Это просто современный Жак Брель!"
Пресс-конференция, посвященная презентации нового альбома французской певицы Патрисии Каас