По словам Си Цзиньпина, были ликвидированы серьезные опасности, затаившиеся внутри партии, государства и армии.
"Мы развертывали беспрецедентную борьбу с коррупцией, с огромным чувством ответственности перед миллиардным китайским народом и чувством бесстрашия перед сотнями и тысячами коррупционеров разрешили наболевшие проблемы и навели порядок в партии", - отметил Си Цзиньпин.
Одновременно "били и по тиграм, и по мухам", а также "охотились на лис", сказал он.
По словам Си Цзиньпина, благодаря этому были пресечены некоторые вредные поветрия, которые не удавалось искоренить в течение долгого времени, а также были устранены некоторые трудноразрешимые застарелые проблемы, которые оставались нерешенными на протяжении многих лет.