14.11.2022 21:26
Кинократия

Появилась японская адаптация "Тома и Джерри"

Текст:  Елена Сидорова
Компания Cartoon Network представила японскую версию мультсериала "Том и Джерри". Герои стали добрее и кавайнее, сообщает SoraNews24.
/ SUBTITLE_NEXT/youtube.com
Читать на сайте RG.RU

В публикации отмечается, что обычно американская мультипликация в Стране восходящего солнца выходит в изначальном виде, но Cartoon Network заинтересован в развитии японского подразделения, поэтому компания пошла на создание адаптации.

Чтобы усилить эффект создатели пошли дальше и изменили написание имен персонажей.

"Обычно оба имени главных героев мультфильма писали катаканой, типом японского текста, используемого для передачи иностранных имен и заимствованных слов. Однако в новом, более милом сериале имена Тома и Джерри написаны хираганой. Хирагана обычно используется для японских имен и слов, но письмо также визуально мягче и симпатичнее, чем более угловатая катакана", - отмечается в публикации.

О "малыше Йоде" и духах сажи из "Унесенных призраками" сняли мультфильм
Новости