24.11.2022 16:09
Культура

В центре Elohovskiy Gallery представили рукопись переводов сонетов Шекспира, считавшуюся утерянной

Текст:  Федор Косичкин
В новооткрытом культурном центре Elohovskiy Gallery, что расположился в Басманном районе Москвы между Елоховским Богоявленским собором и библиотекой-читальней им. Пушкина, представлена рукопись переводов сонетов Шекспира, выполненных Михаилом Кузминым, считавшаяся утерянной 80 лет.
/ godliteratury.ru
Читать на сайте RG.RU

Как напоминает куратор выставки Людмила Ларионова, к переводу сонетов Кузмин впервые обратился в 1917 году, а в марте 1931 года собрание поэтических произведений Шекспира было включено в план издательства "Academia".

Кузмин приступил к работе над всем шекспировским корпусом и начал с комедий, потому что они в намеченном собрании сочинений находились в предшествующих томах, а смерть 1 марта 1936 года не дала завершить этот фундаментальный труд.

Рукопись переведенных им сонетов Шекспира считалась утерянной и нашлась только сейчас во Франции в документах, которые изначально находились у семьи Леонида Борисовича Красина, благодаря личным и профессиональным связям известного коллекционера Сергея Венгерова, который и приобрел рукопись.

Экспонирование уникальной рукописи в Елоховской галерее сопровождается демонстрацией изданий переводов сонетов, выполненных другими авторами до и после Кузмина, такими как Н. В. Гербель, В. Я. Брюсов, С. Я. Маршак, Б. Л. Пастернак. Особый интерес могут вызывать первые опыты передачи сонетов Шекспира на русском языке: "Подражание Шекспиру: (В альбом *****)" В. С. Межевича (1839) и "Сонет (Из Шекспира)" И. А. Мамуны (1859). В таком составе все эти книжные памятники демонстрируются впервые.

Портрет Шекспира продается за 10 миллионов фунтов

Открытие уникальной выставки было отмечено столь же уникальным концертом. Солистка Центра оперного пения Галины Вишневской Юлия Ситникова и профессор Российской академии музыки им. Гнесиных Валерия Петрова исполнили вокальный цикл, сочиненный Михаилом Кузминым как композитором в 1903-1904 годах на тексты сонетов Шекспира на языке оригинала. Эти произведения, выдержанные в стилистике модернизма, предназначались Кузминым, видимо, для собственного исполнения в близком кругу, и публично профессиональной оперной певицей исполняются впервые.

Elohovskiy Gallery создана финансистом и меценатом Андреем Севериловым в здании XVIII века как многозадачное пространство: выставочный и концертный зал, место проведения букинистических аукционов и интеллектуальный клуб. Одна из декларируемых задач - "предоставить доступ к архивам одной из сильнейших букинистических частных коллекций".

Культурный обмен Литература