На пекинской площади Тяньаньмэнь Владимира Путина встретили торжественными залпами из пушек. Российский лидер приехал к Дому народных собраний на своем "Аурусе". Председатель КНР Си Цзиньпин лично приветствовал его, и они обменялись дружеским рукопожатием под звуки песни "Подмосковные вечера", которую исполнил военный оркестр.
В торжественной церемонии встречи также приняли участие рота почетного караула и дети с цветами и флажками России и Китая. "Приветствуем, приветствуем, горячо приветствуем!" - скандировали они, встречая Путина и Си Цзиньпина.
Вместе лидеры подошли к делегациям двух стран и приветствовали их. Отметим, что Владимира Путина в этой поездке сопровождали 39 человек - члены правительства РФ, представители крупного бизнеса, общественных и образовательных организаций.
Как рассказали "Российской газете" в Кремле, яркая и красочная церемония встречи Путина в Пекине характеризует отношение Китая к России. "Это обычно так наши китайские друзья принимают российских друзей", - сказал помощник президента Юрий Ушаков в ответ на вопрос "РГ", почему в Китае так торжественно встречали Путина, хотя статус официального визита, с которым он на этот раз находится в Пекине, менее торжественный по сравнению с государственным визитом.
Переговоры двух лидеров прошли сначала в узком, потом в широком составе в Доме народных собраний в Пекине и продлились в общей сложности почти три часа. На повестке - полный спектр двусторонних отношений, включая экономику, сотрудничество в энергетике и международные темы.
Визит Владимира Путина в КитайВстречу с Си Цзиньпином Владимир Путин начал с лирической ноты. "В Китае говорят: не виделись день, а как будто минуло три осени. Мы действительно очень рады вас видеть", - вспомнил российский президент китайскую поговорку. Он отметил, что экономическое сотрудничество России и Китая демонстрирует хорошую динамику, несмотря на внешние факторы. Товарооборот за четверть века вырос более чем в 30 раз и уже несколько лет уверенно превышает отметку в $200 млрд.
- Локомотив российско-китайского сотрудничества - это взаимодействие в сфере энергетики: на фоне кризиса на Ближнем Востоке Россия по-прежнему сохраняет за собой роль надежного поставщика ресурсов, а Китай - ответственного потребителя этих ресурсов, - подчеркнул Путин.
Он также заявил, что Россия и Китай продолжат практику безвизового режима. "Дополнительным стимулом для наращивания гуманитарных контактов стало введение по вашей, дорогой друг, инициативе безвизового режима на взаимной основе для граждан наших стран. Эту практику, безусловно, будем продолжать", - сказал Путин, обращаясь к Си Цзиньпину. Чуть позже МИД КНР сообщил о том, что Пекин продлил безвизовый режим для россиян до 31 декабря 2027 года. Москва сделает симметричный шаг. "Безвизовая практика показала себя весьма положительно", - сказал пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков.
Российский президент также подтвердил свое участие в ноябрьском саммите АТЭС в китайском Шэньчжэне. "И, разумеется, приглашаем вас, дорогой друг, в следующем году совершить визит в Российскую Федерацию", - сказал он Си Цзиньпину. Китайский лидер назвал Путина своим давним другом и заметил, что многовековая дружба, добрососедские контакты двух стран еще глубже укоренились в сердцах народов.
На расширенном составе Владимир Путин сообщил, что переговоры в узком составе прошли в традиционно дружественном и доверительном ключе и были содержательными.
По итогам переговоров Путин и Си Цзиньпин вышли к журналистам. В своем заявлении для прессы Путин отметил активное сотрудничество стран в сфере энергетики. "Наша страна является одним из крупнейших экспортеров в КНР нефти, природного газа, включая сжиженный, и угля. Мы, конечно, готовы и далее надежно обеспечивать бесперебойные поставки всех этих видов топлива на быстрорастущий китайский рынок", - заявил Путин.
Позже пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков заявил журналистам, что Россия и Китай в целом достигли понимания по основным параметрам газопровода "Сила Сибири-2". "Какие-то нюансы осталось договорить, но в целом такое понимание уже имеется. И по маршруту, и по тому, как это будет строиться", - сказал он. При этом представитель Кремля не стал называть четких сроков реализации проекта. "Это коммерческая информация все-таки. Но это достаточно большое достижение", - оценил он.
Оценивая российско-китайские отношения, Путин сказал, что сейчас они "достигли действительно беспрецедентного уровня и продолжают развиваться". "При этом наши отношения самодостаточны, не зависят от текущей мировой конъюнктуры и служат образцом того, как нужно строить отношения между странами и народами в настоящее время", - заявил президент РФ. Торговля стран за счет перехода на нацвалюты защищена от внешнего влияния - практически все экспортно-импортные операции выполняются в рублях и юанях.
То, что отношения Москвы и Пекина вышли на новый рубеж, отметил и лидер Китая. "На протяжении 30 лет, закаленные ветром и дождем, наши отношения, следуя велению времени, поднимаются на все новую высоту, находятся сейчас на историческом пике всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху и по праву считаются образцом нового типа отношений между крупными державами", - сказал Си Цзиньпин.
Владимир Путин в Китае: Яркие кадры визитаЛидеры рассказали, что обсуждали и актуальные международные вопросы. "Россия и Китай привержены независимой и самостоятельной внешней политике, действуют в тесной стратегической связке, играют важную, стабилизирующую роль на мировой арене. Работаем вместе во имя мира и всеобщего процветания", - подчеркнул Путин. Он добавил, что Москва и Пекин будут и далее тесно координировать позиции в таких организациях, как G20 и Новый банк развития, намерены содействовать сопряжению интегральных процессов в рамках ЕАЭС и китайской инициативы "Один пояс, один путь" с перспективой формирования большого евразийского партнерства.
Си Цзиньпин заявил об угрозе возврата мира к "закону джунглей" из-за ущерба, нанесенного международным отношениям "односторонними действиями и гегемонией". "Этот мир совсем не спокоен", - сказал Си Цзиньпин. Он сообщил, что Москва и Пекин "готовы плечом к плечу работать над формированием более справедливой и рациональной системы глобального управления". И, в частности, противодействовать "всяческим проявлениям односторонности и гегемонии, попыткам повернуть историю вспять, прежде всего провокационным действиям, направленным на отрицание итогов Второй мировой войны, на воскрешение признаков фашизма и милитаризма".
По итогам визита Россия и Китай подписали 42 документа. Ключевой - Совместное заявление об укреплении партнерства и углублении отношений стран. В нем стороны обязуются продвигать кооперацию в экономике, финансовой и других сферах, совместно бороться с вмешательством третьих стран в свои дела. Также Россия и Китай намерены развивать сотрудничество по вопросам военного применения технологий искусственного интеллекта, в целом "углублять взаимное доверие в военной области", "расширять практику совместных учений".
Кроме того, Россия и Китай подтвердили продление срока действия Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Упоминается и позиция двух стран по Украине. Так, Москва и Пекин убеждены в необходимости полного устранения первопричин украинского кризиса на основе соблюдения принципов Устава ООН. Кроме того, страны едины во мнении, что удары по Ирану нарушают международное право, подрывают стабильность на Ближнем Востоке.
Еще один важный документ - совместная Декларация о становлении многополярного мира и международных отношений нового типа. Россия и Китай выступили против "закона джунглей" в мировых делах, против гегемонии и политизации темы прав человека, против расширения военных блоков и принуждения к отказу от нейтралитета. "Гегемония в мире недопустима и должна быть запрещена. Ни одно государство или группа государств не должны контролировать международные дела, распоряжаться судьбами других стран и монополизировать возможности для развития", - говорится в документе. Подчеркивается, что "все человеческие цивилизации самоценны и равноправны, не делятся на высокоразвитые и низкоразвитые, сильные и слабые", ни одна из них не может рассматриваться как исключительная или превосходящая другие.
Подписан и весьма солидный пакет межправительственных, межведомственных и корпоративных документов. По словам Путина, многие из них нацелены на дальнейшее углубление экономической кооперации. В их числе - соглашение о совместном строительстве железной дороги, протокол между Россельхознадзором и главным таможенным управлением КНР в отношении ветеринарных и санитарных требований к комбикормам, подлежащим экспорту из РФ в Китай. Документ открывает возможность экспорту российских комбикормов в Китай.
После переговоров Россия и Китай запустили новый межгосударственный гуманитарный проект - перекрестные Годы сотрудничества в области образования. В церемонии открытия участвовали оба лидера. По словам Путина, страны будут наращивать взаимодействие в этой сфере. "Мы, конечно же, ценим и традиционно большой интерес китайских друзей к изучению русского языка. Он преподается более чем в 200 вузах и 125 школах КНР. Свыше 66 тысяч китайских студентов обучаются на языковых курсах в России", - сказал он.
Завершилась программа президента в Пекине торжественным приемом и последующим чаепитием с Си Цзиньпином. По словам пресс-секретаря президента РФ Дмитрия Пескова, это обязательный атрибут встреч китайского и российского лидеров. "Они используют это, чтобы обсудить самые чувствительные вопросы", - сказал он журналистам на полях переговоров.