Итоги московской книжной ярмарки

С посетителями беседовали Леонид Кучма, написавший книгу с убедительным названием "Украина - не Россия" (издательство "Время"), а также Альфред Кох, создавший в соавторстве с Игорем Свинаренко первый том труда "Ящик водки" ("ЭКСМО"). Саддам Хусейн, на встречу с читателями по понятным причинам не прибывший, сочинил притчу о любви "Забиба и царь" ("Амфора"), замешанную на восточном красноречии и прозрачных политических аллюзиях. Впрочем, писатели ярмарку тоже посетили. На выставке можно было получить автограф Александры Марининой, Дарьи Донцовой, Эдварда Радзинского, Андрея Вознесенского, Людмилы Улицкой. Парадные пиаровские акции приятно разнообразили пейзаж, однако не заслоняли того, ради чего собственно все туда стеклись, - новых книг.

Почти каждое издательство подготовило к ярмарке новинки. "ЭКСМО", помимо Пелевина и Коха, выпустило "Норвежский лес" Харуки Мураками, "Амфора" вновь ударило по тезке Харуки - Рю, издав его роман о подкидышах, "Дети из камеры хранения", выглядящий на фоне "Всех оттенков голубого" невинней, чем школьное сочинение. У стендов издательства "РОСМЭН" толпились меломаны, перелистывая роскошную энциклопедию "Роулинг Стоунз" - с редкими фотографиями и подробными сведениями о группе, гурманы листали не менее изысканную энциклопедию того же издательства о сортах и истории вин.

Красивую и большую книгу, "Военно-исторический Атлас", подготовило издательство "Дрофа", впервые собрав карты всех основных русских сражений. "Захаров" предлагал записки балерины Натальи Трухановой, полные издания "Воспоминаний" Александра Бенуа и одного из самых ярких русских мемуаристов Филиппа Вигеля, а также истории голландского Хармса Тоона Теллегана. "Текст" с только ему свойственным бесстрашием знакомило читателей с совершенно не известными в России, зато необыкновенно популярными у себя на родине европейскими писателями, например, шведом Микаэлем Ниеми, автором романа воспитания "Популярная музыка из Витуллы", рассказывающем о подростке из глухой шведской деревушки.

Всех не перечесть. Упомянем еще одно издание, настоящую "Книгу года" - первый том десятитомного собрания сочинений Максимилиана Волошина ("Эллис Лак"), изданного с исключительным научным тщанием. В первые шесть томов войдут художественные произведения Волошина, в оставшиеся - его письма, дневники, записные книжки, большая часть которых никогда не публиковалась.

Вообще по сравнению с тем, что творилось на ярмарках всего несколько лет назад, внутренний и внешний облик предлагаемой книжной продукции выглядит намного благороднее - аляповатые обложки с золотыми буквами стыдливо отодвинулись на задний план. Призыв главного редактора журнала "Книжный бизнес" Владимира Драбкина, стоявшего у 57-го павильона в красном кадиллаке под руку с нарядным манекеном, "вернуть книгам духовность" явно был услышан. "Почему вы под руку с манекеном?" - на всякий случай поинтересовалась я. "Если мы не вернем книгам духовность, нас ожидают свадьбы с резиновыми куклами", - пояснил господин Драбкин. Будем надеяться, в ближайшем будущем не ожидают - вот и один из самых любопытных прошедших на ярмарке "круглых столов" (из тех, что успел посетить корреспондент "РГ"), посвященный статусу литературы, это подтвердил. Оживленную дискуссию об издателях и читателях, в которой приняли участие писатели Алексей Слаповский, Андрей Дмитриев, Александр Кабаков, критик Андрей Немзер подытожил так: "Делай, что должно, а будет, что будет". Дело критика - искать точки соприкосновения между читателем и издателем, дело издателя - издавать, ну а дело читателя понятно какое. Потому что он не писатель.