28.10.2003 02:40
    Поделиться

    Город мертвых журналистов

    Второй раз за 18 месяцев коллектив "Тольяттинского обозрения", газеты, известной сенсационными разоблачениями убийственных столкновений политики, бизнеса и организованной преступности, собрался на кладбище, чтобы почтить память главного редактора, который был убит за неделю до этого.


    Согласно данным комитета по защите журналистов, с 2000 года в России были убиты 13 представителей этой профессии. Организация "Репортеры без границ" называет страну самым опасным для журналистов местом в Европе. На этот раз коллеги пришли на кладбище, чтобы проститься с 31-летним Алексеем Сидоровым, который был зарезан девятого октября недалеко от своего дома на ул. Коммунистов, 13.


    "Они не могут всех нас убить", говорил Алексей Сидоров в интервью "Нью-Йорк таймс" после того, как его друг и предшественник, основатель "Тольяттинского обозрения" Валерий Иванов, был застрелен в 2002 году, кстати, это убийство так и осталось нераскрытым.


    София Кишковски


    "НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС"


    Заместитель главного редактора Римма Михарева допускает, что новые похороны повлияют на работу журналистов. "Я не могу сказать, что нам страшно, - делится Михарева, - но мы спрашиваем себя: кто следующий? В такие моменты начинаешь сомневаться, стоит ли писать так откровенно, может, лучше было бы не упоминать какие-то факты".

    Первым приказом ее нового начальника, Игоря Изотова, был запрет на использование источников, связанных с криминальным миром, в опасной близости с которым, по мнению критиков, находится газета. Он пока отказывается нанять телохранителя. Но уверен в том, что газета остается под прицелом. "Власти оказались не в состоянии искоренить преступность, - говорит он. - Существует большой круг лиц, которые заинтересованы в том, чтобы нас здесь не было и чтобы мы были слабыми".

    Мэр Николай Уткин обеспокоен тем, что эти убийства портят репутацию его города, но он утверждает: "Это было бы просто смешно предоставлять телохранителя каждому журналисту. Я бы не сказал, что в опасности каждый из них".

    Угроза для прессы - это не то впечатление, которое хотел бы производить город с населением 745 тысяч человек, который поднимается после нескольких лет криминальных войн за АвтоВАЗ - автомобильный завод и его прибыльный рынок. Символы новой России - новые церкви, теннисные клубы, современные кинотеатры, мобильные телефоны и шопинговые центры. Богатство, появившееся благодаря автомобильной промышленности, затмевает даже старые блочные дома советской эпохи и дым из труб химических заводов.

    Прокурор, ответственный за дело Сидорова, Евгений Новожилов указывает, что число заказных убийств уменьшилось с одного в неделю три года назад до пяти за весь этот год.

    В шквале заявлений после смерти Алексея Сидорова ведущие российские политики обещали найти его убийц. Министр внутренних дел Борис Грызлов назвал это "делом чести", а затем объявил, что "банальное преступление" было раскрыто - арестован 29-летний рабочий фабрики. До этого сотрудник региональной милиции сообщил, что Алексей Сидоров спровоцировал убийство, отказавшись поделиться с преступником выпивкой. Редакция "Тольяттинского обозрения" опровергает эти заявления, называя их попытками отделаться от более серьезного преступления.

    Репортеры из "Тольяттинского обозрения" расследуют убийство. Редактор отдела криминала говорит, что основные версии мотива для убийства относятся к опубликованным летом статьям, в том числе и о попытках регионального медиа-холдинга купить газету.

    Другие тольяттинские журналисты и даже мэр города утверждают, что под руководством Сидорова газета потеряла свою остроту. Она публиковала меньше репортажей об организованной преступности. "Сидоров был действительно напуган", - рассказывает Валерий Шемякин, редактор еженедельника "Хронограф". В 1995 году Шемякин был избит, нападавшие до сих пор неизвестны. Он говорит, что убийство Сидорова, скорее всего, является "эхом" смерти Валерия Иванова. Сестра Иванова Стелла, бывший главный бухгалтер "Обозрения", понимает более мягкую политику Сидорова. "Не было смысла снова приносить такую жертву", - считает она.

    Обозрение продолжает общую в России практику публикации платных материалов. Изотов рассказывает, что 10 процентов материалов - часть "информационного контракта" на публикацию новостей компаний. Последние выпуски представляли информацию об АвтоВАЗе, бывшем когда-то мишенью репортеров.

    "Чтобы газета выжила, ей приходится подписывать большие информационные контракты с предприятиями", - рассказывает Павел Каледин, который еще месяц назад был редактором отдела криминала в "Тольяттинском обозрении". Из-за этого Сидорову в последнее время приходилось резать и редактировать материалы. Каледин говорит, что он бы хотел продолжить традиционные расследования, но из-за информационных контрактов, которые заключает и его новая газета "Площадь свободы", сделать это очень трудно.

    Галина Чевозерова, преподаватель журналистики, чей муж Андрей Уланов был первым редактором газеты, убитым в городе в 1995 году, рассказывает, что она предупреждает студентов никогда не брать денег у политиков. Она подозревает, что убийцы ее мужа могли быть связаны с бывшим мэром, которого он поддерживал и который давал Уланову городские деньги для создания муниципальной ассоциации прессы.

    Сестра Валерия Иванова говорит, что и он принимал помощь от этого человека на нужды "Тольяттинского обозрения". Отношения испортились после того, как газета повернулась против мецената.

    Редактор "Хронографа" Валерий Шемякин объявил, что он и его редколлегия решили не освещать парламентские выборы, за исключением каких-либо сенсационных новостей о кандидатах. Его еженедельник только что получил предупреждение от региональной избирательной комиссии, которая обязывает соблюдать поправки к Закону о выборах. После двух предупреждений источник публикации может быть закрыт до конца кампании.

    "Формально, - говорит Шемякин, - мы все имеем право на свободу слова. Но я не могу предугадать, какая реакция последует со стороны властей или людей, которые придут за нами с металлическими прутьями".

    Прочитано в "Нью-Йорк Таймс", перевод Ариадны РОКОССОВСКОЙ.

    Поделиться