Таких грандиозных праздников Минск еще не видел. На одной из центральных площадей была установлена сцена, откуда до двух часов ночи неслась музыка. Праздничные шоу прошли чуть ли не во всех парках и скверах белорусской столицы, а в сквере Я. Купалы до закрытия метро шла дискотека. Наконец, в одиннадцать вечера состоялся праздничный салют.
В эти дни очень много было сделано для ветеранов. Но только пойдет ли участник войны на дискотеку, а пожилая женщина в одиннадцать часов вечера к мосту над Свислочью, чтобы посмотреть салют? Ветераны, в том числе и из России, Украины, Казахстана, Литвы, Латвии, Польши, Великобритании, других стран в праздничные дни были закреплены за районами и праздник провели в парках, скверах и районных администрациях. Центральная же часть города была запружена молодежью, пожилые люди встречались там реже.
Михаилу Степановичу 82 года. Он считает: нынешние празднования прежде всего для молодых. "Хорошо, что власти устроили такой большой праздник, - говорит ветеран. - Главное ведь, чтобы молодежь не забыла о том, что бывает война, о том, что надо любить и защищать Родину. Вовремя спохватились, ведь патриотизм уходит. Не алчность, не любовь к деньгам, а патриотизм надо перенести из ХХ в ХХI век".
Еще в сентябре 2003 года по инициативе Минского государственного Дворца детей и молодежи и Минского городского совета пионерской организации началась реализация проекта "Юные миротворцы". Проект предусматривает участие в акции "Открытка ветерану", создание отрядов по оказанию помощи участникам войны, участие в восстановлении школьных музеев боевой славы, создание мемориальных залов в учебных заведениях, проведение походов по местам боевой славы. И даже несение почетной Вахты памяти на площади Победы в Минске.
Анна Никифоровна и Нина Степановна - дети войны. "Мы из Могилевской области, нас спалили немцы", - представляются они. У этих женщин удивительная судьба. Их не сожгли, потому что у одного из немецких командиров оказался день рождения 4 января 1944 года... "Мы никогда не забудем день рождения того человека, потому как это и наш день рождения", - говорят мои собеседницы. Когда разговор зашел о юном поколении, обе женщины разулыбались: "Конечно, они до конца не понимают, что такое война и не могут в полной мере представить себе значения той Победы. Но они учатся, они гораздо умнее, чем мы. Мы любим молодежь, любим, когда она веселится. Тем и хорош праздник - молодые радуются и смеются, а раз они смеются, значит, жизнь продолжается".
Праздник на то и праздник, чтобы веселиться. Когда над городом прогремели первые залпы салюта, весь берег Свислочи гремел: "Ура! Беларусь!" А у кого-то эти до боли знакомые звуки вызывали совсем иные чувства. Ольга Петровна чудом выжила во время бомбардировок Минска: "Мне было страшно вчера во время салюта, мне казалось, что снова бомбят. Прошло 60 лет, а все, как вчера. Молодежи не понять этого, и слава Богу".
Корреспонденту одного из центральных белорусских телеканалов 23-летнему Алексею во время празднований пришлось общаться со многими участниками войны. "Я только сейчас начал понимать, как это страшно, - рассказывает он, - многим из них до сих пор снится война. Когда слушаешь, слезы наворачиваются на глаза".
"У нас сегодня так много посетителей", - говорит директор Музея Великой Отечественной войны Геннадий Баркун и прибавляет: "К счастью!" По залам ходят толпы экскурсантов. Члены экипажа польского пассажирского самолета осматривают экспозицию, посвященную партизанскому движению. Стоящий рядом парень, не обратив внимания на иностранную речь, поворачивается к ним. "Ему было двадцать лет! Столько же, сколько и мне, - восклицает он, указывая на фотографию за стеклом. - Что я сделал в своей жизни? А он в моем возрасте уже был героем!"
Ради этого и затевался праздник. Сергей Петрович прошел всю войну. Он настроен оптимистично: "Минск помолодел. Старых становится все меньше, молодых все больше. Если в праздничные дни они поняли, как много мы, их деды и прадеды, отдали за свою Родину, если задумались, чего добились они, значит, мы можем спокойно передавать им свою вахту - они постоят за страну".
Конечно, одного, даже такого праздника для патриотического воспитания мало. Сохранить память помогают сами ветераны, которые рассказывали молодым о своих боевых подвигах. Георгий Александрович Лысовский вместе с дочерью Натальей гуляет по парку имени Горького. У него на груди медаль "За оборону Москвы". О его боевом пути за отца рассказывает дочь. Сам Георгий Александрович говорит о другом. О том, что к празднику получил денежную премию от президента и от правительства. Школьники приходили его поздравить, открытки от кого только не получал! На праздник собралась вся семья - дети, внуки, правнуки. "Жаловаться мне не на что, жаль только, что жена не дожила", - признается ветеран.
Властям тоже не на что жаловаться. Подводя итоги праздника, белорусское телевидение сообщило: такого снижения преступности, как в два праздничных дня, правоохранительные органы не фиксировали со дня выхода на телеэкраны фильма "Семнадцать мгновений весны". Несмотря на то что в массовых гуляньях участвовали практически все жители Беларуси и многочисленные гости, криминальная обстановка в эти дни не только не ухудшилась, но даже улучшилась. Количество доставленных в вытрезвители по сравнению с буднями также уменьшилось. Почти вдвое.
...В парке Челюскинцев танцуют все, кроме молодого человека в военной форме. Его зовут Андрей. У него двойной праздник. Третьего июля окончил белорусскую военную академию. Не танцует, потому что считает - несолидно плясать в форме. Он не знает, что его ждет дальше, знает только, что где бы ни служил, свой долг будет выполнять честно, потому что в армию шел по велению сердца.
В этот день мелькнула мысль: а если, не дай бог, завтра война? "Всегда готов!" - отвечает Андрей.
Такой молодежи можно доверять.