Новости

03.05.2006 02:30
Рубрика: Общество

Мистерия радости

Хоры запели на Пасхальной неделе

Женский хор Болгарского радио и ТВ "Мистерия болгарских голосов" стал сенсацией фестиваля еще два года назад. Он открыл нам феномен балканской музыки с ее причудливой ритмической природой и особыми, синтетическими ладами, позволяющими голосу скользить не по семи известным нотам, а по микротонам, не фиксируемым в европейском звукоряде. Но главное, чем захватили болгарские гостьи, - это проникающая в сердце лирическая манера пения, безыскусная, искренняя, и при этом изощренная. Певицы потрясли особой гортанной техникой, доступной только "горным" голосам, виртуозным владением сложнейшим шестиголосием, складывающимся в причудливые аккорды, абсолютным владением ритмом. Не случайно два диска "Мистерии болгарских голосов" были удостоены премии Grammy. На нынешнем фестивале певицы выступили в Центре Павла Слободкина, в храмах Москвы и Владимиро-Суздальского заповедника. Руководитель хора Дора Христова рассказала о своем коллективе читателям "РГ".

Дора Христова | Мы и не мечтали приехать в Москву: это сложно с финансовой точки зрения. Когда два года назад Болгарское посольство передало мне приглашение участвовать в московском Пасхальном фестивале, я думала, все сорвется. Но фестиваль нам все оплатил, и мы были счастливы приехать сюда.

РГ | Как случилось, что вы даже во времена СЭВ не выступали в России?

Христова | Нас не приглашали, потому что в России есть родственный нам Хор Пятницкого. Когда композитор Филипп Кутев услышал его, то был так восхищен, что решил по его образцу организовать болгарский фольклорный ансамбль. Мы были созданы в 1952 году, но развивались иначе, поскольку национальные музыкальные традиции наших стран различны. И поют у нас в деревнях по-другому. Ведь Балканский полуостров лежит на перекрестке различных культур: восточной, западной, южной, а древние предки болгар пришли с Тибета. Поэтому в наших песнях есть и ориентальность, и влияние индийской культуры. Кроме того, профессиональное музыкальное искусство у нас стало развиваться только с конца ХIХ века, когда Болгария освободилась от османского владычества, поэтому мы очень пристрастно хранили в устной традиции наши славянские корни.

РГ | Ваше пение относится к архаической традиции, но в то же время это авторские аранжировки.

Христова | Да, потому что наш фольклор - это одноголосие и диафония, то есть два голоса. Болгарские композиторы делают аранжировки для многоголосного ансамбля, но гармонию ориентируют все-таки на диафонию - на диссонанс маленьких интервалов. Это родственно современной тенденции, скажем, музыке Кшиштофа Пендерецкого. Но поет наш хор натуральными голосами, не поставленными специальным образом.

РГ | Особенность фольклора - импровизация. Сохраняется ли эта традиция в концертном исполнении?

Христова | У нас соло только импровизируют. Вот в сегодняшнем концерте пели два солиста-мужчины. Я стою и жду, и весь хор ждет, что сейчас они споют. Каждый раз их соло звучат по-разному.

РГ | Откуда этот гортанный звук?

Христова | Это природный феномен - горло с очень сильными мускулами. Самое мощное горло, какое только может быть, и я отбираю их именно по этому признаку.

РГ | Когда-то народные хоры создавались для пропаганды национального искусства, сегодня их творчество отражает скорее интерес к уходящей крестьянской культуре, которая вытесняется городской цивилизацией и поп-музыкой. Фольклора уже нет в радио- и телеэфире.

Христова | Фольклор - это всегда национальная идея, это корни культуры. У нас тоже крестьянская жизнь разрушается, но в деревнях пока поют. В Пловдиве есть академия, где изучают фольклор. И наш инструментальный ансамбль - академический: его музыканты окончили Пловдивскую академию. Мы стараемся поддерживать традицию фольклорного искусства. Но наш хор практически не выступает на родине. С 1997 года нам перестали платить зарплату, и мы вынуждены выживать за счет гастролей за рубежом. В мировой культуре сейчас огромный интерес к славянскому фольклору. Нас уже в седьмой раз приглашают в Америку, мы пели во всех странах Европы, в Японии. Но в Болгарии даем не больше одного концерта в год, потому что не в состоянии оплатить даже аренду зала.

РГ | В Болгарии концертный фольклор тоже сведен к стилистике шоу?

Христова | Да, победил поп-фолк. Мы на этом фоне выглядим странно.

РГ | Фолькор - устное творчество. Как вы продолжаете эту традицию?

Христова | Есть специалисты по фольклору. Например, академик Николай Кауфман, чьи аранжировки мы исполняем. Он собирает для нас песни, и благодаря этому мы постоянно пополняем репертуар. Кроме того, набираем в специальные школы по конкурсу даровитых деревенских детей и из них готовим артистов. В хоре есть те, кто поет уже 40 лет, есть и молодые. Сейчас мы никого не прослушиваем: нет мест. Отчасти потому, что у нас только 24 костюма. Так что у наших солисток нет дублеров. Мы теперь поем не только фольклорную музыку, но и духовную. Поем с симфоническими оркестрами, исполняем современную этномузыку, написанную специально для таких голосов. Для нас главное - петь с радостью.

Общество Ежедневник Образ жизни Культура Музыка Персона: Валерий Гергиев