Первый вопрос, второй, третий... Пока все вроде бы идет хорошо, думает про себя дипломник. И - надо же! - как будто сглазил: свой вопрос решил задать председатель комиссии.
Именно этот вопрос и поставил студента в тупик. Он задумался, помолчал и не нашел ничего лучше, как сказать:
- Вопрос поставлен некорректно, профессор.
Тот, в свою очередь, тоже немного удивился.
- В каком смысле "некорректно"? - переспросил он. - Я был невежлив по отношению к вам?
- Вовсе нет, профессор, что вы! - испугался дипломник. - Я только хотел сказать, что вопрос, на мой взгляд, поставлен не совсем правильно...
Так что же такое "корректный"? Корректный - "вежливый" или корректный - "правильный"? Вот в этом мы сейчас и постараемся разобраться.
Понятно, что слово иностранное. Немецкое korrekt и французское correct происходят от латинского correctus, что значит "исправленный".
Судя по Толковому словарю иноязычных слов Леонида Крысина, русское "корректный" значит одно: вежливый, тактичный, учтивый. И примеры приводятся соответствующие - корректный поступок, корректный молодой человек. Синонимы "корректного" - "галантный", "куртуазный".
Что же получается? "Корректный" - это "вежливый", и только?
Нет, нет и нет. Это лишь одно из двух значений слова в русском языке. А второе - "правильный, точный". В этом смысле вопрос (или ответ) вполне могут быть корректными или некорректными - то есть правильными или неправильными. Вежливость здесь ни при чем.
Правда, Толковый словарь Ожегова-Шведовой, который сообщает нам о втором значении слова "корректный", ставит рядом с ним помету "книжное". Действительно, это самое второе значение ("корректный" в смысле "правильный") используется чаще всего в академической среде - учеными самых разных направлений.
Но и нам, простым смертным, о нем известно.
Так что повторю еще раз: корректный ответ может быть и вежливым, и правильным. А некорректный - и невежливым, и неправильным.
Главное, чтобы вы и ваш собеседник понимали, о какой корректности в данном случае идет речь.