В понедельник британцы отмечают годовщину бриллиантовой свадьбы своей королевы. Вот только жаль, что не приладишь к этой замечательной истории такое сказочное начало, как "жили-были король с королевой". И все потому, что глава Британии все шестьдесят лет своего супружества жила с принцем. Причем этим титулом сама же и наделила суженого.
О личной жизни своей королевы британцы знают не слишком много, Букингемский дворец всегда об этом молчал.
И все же кое-какие романтические подробности долгого и счастливого королевского супружества в последнее время стали известны. Она встретила Его на балу в Королевском военно-морском училище в Дортмуте накануне войны. Елизавете было 13 лет, Филипу - 18. И с тех пор не было в ее жизни другого мужчины. Юная принцесса водрузила фотографию красавца-курсанта на каминную доску. "Люди будут распускать о тебе слухи!" - сказала на это Елизаветина няня. Пришлось влюбленной барышне отыскивать другой портрет своего кумира, с бородкой. "Спорим, - сказала она, - никто его в таком облике не узнает!"
Вступив в брак с Елизаветой, красавец Филип Маунтбаттен отрекся от гипотетически принадлежащего ему греческого престола и принял британское подданство. Тогдашний премьер Клемент Эттли и его правительство не были в восторге от мезальянса наследницы британской короны и даже пытались наложить вето на брак. Однако не тут-то было: Елизавета была столь пылко влюблена в Филипа, что объявила о готовности ради него пойти "на все".
Королева никогда не рассказывала о том, как именно Филип сделал ей предложение. Зато стало известно, что жених сам смастерил обручальное кольцо для невесты, употребив для этой цели бриллианты, подаренные ему матерью. Елизавета и сегодня носит в сумочке серебряную пудреницу, которую Филип вручил ей в качестве свадебного дара. Впрочем, сделал он невесте подарок и куда более значительный: следуя пожеланию своей королевы, Филип в день свадьбы бросил курить.
Свой брак наследница престола отмечала в те тяжелые для Британии дни, когда страна жила на продуктовых карточках. Свадебный королевский трехслойный торт высотой в 2,74 метра был испечен из продуктов, которые были "пожертвованы" жениху и невесте австралийцами. Для приобретения свадебного наряда принцесса вынуждена была накопить триста одежных "купонов", поскольку товары распределялись в послевоенной Британии по карточкам. Да и сама по себе свадьба будущей британской монархини оказалась весьма скромной: Букингемский дворец пригласил на торжество всего 150 гостей.
Согласно британской конституции супруги королев не занимают значительного положения и не имеют особых привилегий. Следовать на небольшом расстоянии в ходе официальных церемоний, если только жена сама не пожелает опереться на его руку - таков удел супруга британской монархини. Однако принц Филип, титулованный герцогом Эдинбургским, избежал бесславной участи "позади идущего". По активному участию в общественной деятельности он едва ли уступает Елизавете.
Коротая вечера у телевизора, Ее Величество пьет чай и ждет, когда вернется с "работы" безмерно занятый благотворительной и общественной деятельностью муж. Свой любимый Earl Grey королева готовит в заварочном чайнике, который собственноручно расписал ее супруг. Этот чайничек Елизавета возит за собой, переезжая из одной резиденции в другую.
Бывший личный секретарь Елизаветы лорд Чартерис сказал о Филиппе: "Он единственный мужчина на свете, который относится к королеве как к обычному человеческому существу". И то верно: никому иному не взбрело в голову называть королеву любовным прозвищем "сосиска"!
Вопреки наветам злых языков о том, что помимо своей королевы красавец Филип примечал и других женщин, супруги провели шесть десятков лет в дружбе и согласии. Королевская чета разлучалась всего раз, да и то на несколько дней, когда Елизавете пришлось срочно вернуться на родину из заграничного турне в связи с объявленными в стране выборами.
Ни одно серьезное решение в своей жизни Елизавета не принимала без совета с Филипом. Единственный раз королеве пришлось пойти поперек мужа, когда их старшему сыну Чарльзу не позволено было взять фамилию отца - Маунтбаттен. Филип был страшно возмущен этим произволом и громко протестовал.
Разумеется, как и всем остальным смертным, монархам тоже случалось ссориться. Один из лакеев признавался, что глазам было трудно поверить, когда он заставал яростно кричащих друг на друга королеву и герцога. Что же они эдакого кричали? Ну, например: "Что за чушь ты несешь!" А лорд Чартерис, личный секретарь Елизаветы, однажды проговорился, что королеве случалось и призывать своего благоверного "заткнуться".
Но все это сущие мелочи на фоне большой и нежной любви. Филип и по сей день регулярно дарит жене цветы. Он зовет ее чудесным именем "Лилибет" и собственноручно смешивает для королевы коктейли. Он записывает на видеомагнитофон ее любимые фильмы, потому как Ее Величество не всегда в ладах с техникой. Они обязательно завтракают вместе и спят в одной постели. По смежным спальням венценосные супруги расходятся только тогда, когда кому-то из них предстоит слишком рано вставать. Королевский камердинер Джеймс Макдональд вспоминал, как, зайдя однажды утром в спальню Филипа, страшно смутился, увидев там королеву в неглиже, в шелковой ночной рубашке, а герцога и вовсе без ничего. Принц признался как-то, что такое понятие, как пижама, для него не существует.
Свой "медовый месяц", а точнее, несколько медовых дней, супруги-юбиляры проведут на Мальте. Здесь они жили, будучи молодоженами, без малого три счастливых года. Как и подобает примерной офицерской жене, наследница престола отправилась за своим мужем по месту службы.
Кстати
На Мальте королева и герцог Эдинбургский встретятся с восемью супружескими парами, которые, как и они сами, справляют бриллиантовую свадьбу. По случаю королевского торжества в Вестминстерском аббатстве, где венчались 60 лет назад Елизавета и Филип, в понедельник состоялась торжественная служба в присутствии двух тысяч гостей.
Горько, Ваше Величество!