Свежие газеты в Цхинвале и окрестных селах востребованы ничуть не меньше, чем хлеб и вода. В этом убедились корреспонденты "РГ", проехав вместе с почтовой машиной по дорогам республики.
С начала прошлой недели "РГ" для осетин выходит дополнительным тиражом 10 тысяч экземпляров. Первые номера мы раздавали в лагерях беженцев, а с субботы в Южной Осетии работает передвижное почтовое отделение, куда каждое утро доставляются свежие газеты. Их печатают в типографии Минеральных Вод, потом привозят во Владикавказ, откуда пахнущие краской пачки едут к границе. Мы следуем за машиной с бело-красными полосами на фургоне и надписью "Почта России". Первая остановка в Ардоне - это примерно на полпути к пограничному пункту пропуска "Нижний Зарамаг".
- Мы должны взять свежие номера "Северной Осетии" и "Радзината" - это наша газета на осетинском языке, - поясняет водитель-экспедитор Николай Шевчук. - А также канцтовары для жителей Южной Осетии. Коллеги сообщили, что уже раздали людям все привезенные конверты, ручки и бумагу.
У оператора почтовой связи Ирины Гугкаевой все готово для оформления заказной корреспонденции.
- Прошлый раз очень многие через нас отправили письма, - говорит она. - Одни передали родным весточку, что живы, другие сообщили в миграционную службу свои координаты, чтобы связаться с близкими. Ведь война разорвала семьи и сейчас люди ищут друг друга. Мы стараемся им в этом помочь.
Раздавать газеты начинаем уже в "Нижнем Зарамаге", где у пограничного пункта пропуска выстроилась целая колонна из автобусов и машин. В них едут те, кто еще недавно убегал от войны, а теперь вот решил вернуться домой. "Российская газета" уходит с лета как горячие пирожки, и пока ждем оформления документов, народ читает и активно обсуждает прочитанное. А Ира Гугкаева со свежей печатной продукцией в руках направляется к пограничникам.
- Я им каждый раз ваши газеты привожу, - говорит она. - И забираю письма, которые они написали своим родным. Один солдатик третий день маме послание сочиняет. Вчера сказал, что еще не дописал чуть-чуть, пойду его поищу.
Ирина возвращается с пачкой запечатанных солдатских конвертов, и мы едем дальше. Следующая остановка в селении Джава, откуда до Цхинвала километров 50, но следы разрушений видны и здесь: после грузинских авиабомбежек от нескольких домов осталась груда развалин. Возле здания местной почты нас встречает главный связист Южной Осетии Валерий Кочиев. Не успели мы перекинуться парой фраз, как подбежал майор в камуфляже: "Здесь нельзя останавливаться, срочно отъезжайте назад, - сказал он. - Через 10 минут взорвется бомба, вас может задеть осколком".
Оказывается, в зоо метрах действительно лежала неразорвавшаяся авиабомба, саперы МЧС как раз занимались ее разминированием, а милиционеры эвакуировали из опасной зоны людей. Мы отъехали на приличное расстояние и укрылись в здании. Но грохот от взрыва был такой силы, что сразу заложило уши.
- За время грузинских бомбежек мы привыкли к подобным звукам, - говорит Валерий Кочиев. - В Цхинвале грохотать начало седьмого августа без четверти 12. Сначала четырьмя залпами ударили из "Града", а потом началась массированная атака из гаубиц. Через полчаса я был уже в центральном узле связи, где находится АТС и почтамт. По улицам ехал мимо горящих домов, из которых выскакивали перепуганные люди. Все вокруг сверкало, хотя электроснабжение прекратилось. Мы запустили дизель, чтобы запитать АТС, и укрылись в подвале. Таким образом, удалось сохранить телефонную связь. Позвонили из телецентра, сказали, что рядом с ними находятся грузинские вояки. Я дал команду закрыть помещение и уходить. Люди спаслись, но оборудование там практически все разрушили: грузины сорвали замки, ворвались в здание и расстреляли аппаратуру.
После освобождения Цхинвала сразу же взялись за восстановление телевизионного вещания. Сейчас республика принимает три российских телеканала, но из-за отсутствия электроснабжения большинство жителей не могли смотреть телевизор. Возле голубых экранов, питающихся от движков, во время информационных выпусков собирались толпы народа, однако от информационного голода это не спасало. Поэтому спецвыпуски "Владикавказ-Цхинвал", которые выездная редакция "РГ" готовит, оказались здесь очень востребованы. К выездному почтовому отделению, расположившемуся на центральной площади Цхинвала, мы подъехали в 15 часов. Тут уже собралась целая толпа.
- С девяти утра ждем газету, - сказала местная жительница Марина Ажаева. - За хлебом так не стоим в очереди, как за информацией. Меня делегировали соседи с нашей улицы, принесу им свежие номера, порадую всех. Спасибо вам за помощь и поддержку. Благодаря "Российской газете" мы узнали, что весь российский народ с нами. Это дорогого стоит.
По словам Валерия Кочиева, помимо прибывшего из Владикавказа выездного почтового отделения, где в специально установленных местах раздают газету, она разносится по домам жителей республики сотрудниками местной службы доставки. "В каждое село теперь приходит "Российская газета", - сказал он.