Новости

18.09.2008 04:00
Рубрика: Общество

Свобода слова по-французски

"Либерасьон" отказалась публиковать соболезнования жертвам Южной Осетии

Во вторник на 40-й день после трагических событий в Южной Осетии во французской газете "Либерасьон" по инициативе посольства России во Франции должно было появиться объявление с соболезнованиями жертвам трагедии в Южной Осетии. Но текст опубликован не был.

По словам пресс-атташе посольства Сергея Паринова, за несколько дней до этого рекламный отдел газеты оперативно откликнулся на предложение российского дипведомства о размещении на страницах "Либерасьон" в рубрике "Объявления" этого материала. Речь шла о публикации размером в четверть полосы стоимостью в 8800 евро. Сначала планировалось разместить соболезнования в другом ежедневном издании - газете "Фигаро", но оттуда ответ поступил намного позже, а сама публикация обошлась бы в два раза дороже. Как рассказал представитель посольства, публикация представляла собой следующий текст: "В память о жертвах трагедии в Южной Осетии - осетин, грузин, русских. О всех тех, кто погиб в результате нападения режима Тбилиси. Мы разделяем скорбь их близких..." Текст сопровождался фотографией с руинами Цхинвала и подписью внизу "Посольство России во Франции".

Однако позже в посольство позвонили из "Либерасьон" и сообщили: с фразой о "нападении режима Тбилиси" публикация "не пройдет". После переговоров в конце концов был согласован текст, из которого убрали фразу "О всех, кто погиб в результате нападения режима Тбилиси", добавив ссылку на авторство фотографии - "Риа Новости". Цхинвал. Август 2008 года". В рекламной службе "Либерасьон" был сделан макет, на который Посольство РФ дало "добро".

На следующий день никакой публикации в газете не оказалось. Правда, в посольство позвонила представительница рекламной службы "Либерасьон", сообщив, что в связи с забастовкой профсоюза распространителей ежедневной прессы газета выходит неполным тиражом и поэтому объявление "напечатано не будет". Чуть позже она же позвонила еще раз и сказала, что объявление вообще не появится, потому его "не пропустил редакционный совет" газеты.

Первый заместитель директора газеты "Либерасьон" Франсуа Сержан, с которым мне удалось связаться, по сути отвечать не стал, заявив, что в понедельник, когда соболезнование должно было быть поставлено в номер и соответственно появиться в газете во вторник, его в редакции не было. И добавил, не вдаваясь в подробности, что в принципе лично он разделяет такое решение. Дозвониться до дежурившего в понедельник первого заместителя главного редактора "Либерасьон" Дидье Пуркери, снявшего публикацию, вчера в первой половине дня так и не удалось. Правда, мне дали понять, что рекламные сообщения "политического свойства" газета в принципе не печатает.

Надо сказать, что события в Южной Осетии во французской прессе в течение грозных августовских дней освещались с явным прогрузинским "флюсом". И "Либерасьон", которая считается во Франции газетой, близкой к социалистам, в этом плане от остальных не отличалась. Газета широко предоставляла место на своих полосах грузинским лидерам. Что касается сообщений о трагедии народа Южной Осетии, а были и такие, то они тонули в череде корреспонденций из Тбилиси.

Я попросил прокомментировать ситуацию с отказом "Либерасьон" публиковать текст с соболезнованиями Анри Поля Фалавинья - президента французской ассоциации, которая была создана несколько лет тому назад для оказания помощи детям Беслана.

- Откровенно говоря, я не сильно удивлен такой реакцией руководства газеты "Либерасьон", - сказал он.- Надо отдавать себе отчет в том, что во многих средствах информации у нас работает немало людей, которые либо настроены проамерикански, либо в прошлом числились в "леваках". Для них Россия - страна, "предавшая" некоторые "высокие идеалы". Все это и приводит к потере объективности. Думаю, решение "Либерасьон" объясняется именно этой предвзятостью по отношению к вашей стране. То, что это так, я хорошо знаю по собственному опыту. Многие французские издания отказывались давать информацию о деятельности нашей ассоциации. Только в этом году нам удалось добиться того, что информация о приезде во Францию по нашему приглашению детей из Беслана была распространена агентством Франс-Пресс, а сюжет на эту тему показан телеканалом "Франс 3".

Когда верстался номер

Заместитель директора "Либерасьон" Дидье Пуркери сообщил следующее: "Я обнаружил этот текст уже в сверстанном номере. По существующему у нас порядку мне должны были его показать раньше. Это, во-первых. А, во-вторых, рекламные тексты политического или институционного характера, а заказчик (посольство РФ во Франции. - В.П.) - учреждение именно такого свойства, должны получать согласие на публикацию главного редактора, а его не было. Поэтому я снял рекламный текст". 

Общество СМИ и соцсети В мире Европа Франция Журналистика в XXI веке Годовщина войны в Южной Осетии
Добавьте RG.RU 
в избранные источники