Новости

06.11.2008 01:00
Рубрика: Спорт

Новая волна

Привыкшая к открытой воде олимпийская чемпионка Лариса Ильченко сейчас изучает Правила дорожного движения

После того как Лариса Ильченко стала первой в истории олимпийской чемпионкой в марафонском плавании, она буквально поймала волну.

На одном дыхании Ильченко выиграла несколько этапов Кубка мира и чемпионат Европы. К слову, этот титул, несколько раз уплывавший буквально из-под носа, наверное, так же ценен для Ларисы, как и "золото" Олимпиады.

И только в середине октября тренер спортсменки Владимир Захаров отпустил Ларису в долгожданный отпуск. Правда, у Ильченко тут же появился новый наставник - инструктор по вождению.

Нельзя же, чтобы подарочный автомобиль, который каждому нашему олимпийцу вручали за их успехи в Пекине, простаивал! Друг Ларисы Даниил Серебренников (также пловец из сборной России), конечно, не против покатать барышню. Однако Лариса - девушка самостоятельная, целеустремленная и имеет свои виды на водительское кресло.

Так совпало, что наша беседа с Ларисой Ильченко состоялась как раз после первого практического занятия в автошколе.

Российская газета: Лариса, ну как все прошло?

Лариса Ильченко: Сегодня был только первый урок. Поэтому было скучновато. Я ведь умею водить - не то чтобы супер, но умею. Получается легко, тем более машина с автоматической коробкой передач. Но за руль без прав все равно не сяду. Хотя и с ними по нашим дорогам страшно ездить.

Из воды как обычно - с синяком

РГ: Ни за что не поверю, что вам может быть страшно на дороге. Чего только на спортивной трассе с вами не случалось, а вы все равно выкручивались. Вспомнить хотя бы олимпийский заплыв. Вы же могли и без "золота" остаться.

Ильченко: Да, тогда по ходу дистанции было и расстройство, и даже испуг, что не получится, что не смогу выиграть. Но потом, слава богу, все выровнялось, пошло так, как надо. Когда ближе к финишу я увидела, что иду впереди пусть и на полруки, появилась уверенность в победе. Ну а потом уже была радость. И, может быть, растерянность. Ни мой тренер, ни я сама поначалу не могли поверить в успех.

РГ: Вас тогда соперницы заперли по-жесткому, не давали ваш фирменный финишный рывок показать. Как удалось прорваться?

Ильченко: Это воля случая, везение, если хотите. Мне очень помогло, что они начали разбираться между собой. И я смогла использовать свободное пространство, свободную воду.

Кроме того, постоянно ощущала поддержку тренера. Он находился на так называемой feeding statiоn - на плотике питания. И на каждом круге был рядом. Насколько я знаю, истоптал все ноги, когда перебегал с одного плотика на другой. Так что ему тоже нелегко пришлось.

РГ: Но вам уж точно больше досталось. Как обычно, с синяком под глазом из воды выходили.

Ильченко: Вы правильно сказали "как обычно": это привычное дело. На всех соревнованиях так. Хотя очень любят писать, что меня из воды выносили и чуть ли не в реанимацию отвозили. Такого не было. Синяки, ушибы бывают у всех спортсменок. Не одна я такая бедная, на которую нападают и избивают.

РГ: Кроме медали и синяка на память остался еще и своеобразный загар. Пока плыли 10 километров, лицо загорело, а на месте очков - белая кожа. И такой комплект на всех олимпийских фотографиях.

Ильченко: По следам от очков нас, пловцов, всегда и узнают. В Волгограде мы тренируемся в открытом бассейне. Так что загораем круглый год. Даже зимой загар прилипает. Но это меня совсем не смущает. Наоборот, хочу поблагодарить тренера и президента нашего клуба "Волга" Виктора Авдиенко за то, что создали нам отличные условия для тренировок. Что есть, то есть. Некоторые как-то подкалывают, ехидничают: "Что, в солярии в очках загорала?" Но, как говорится, кому не нравится, пусть не смотрит.

РГ: А какие еще впечатления остались от Пекина? Что-нибудь помимо гребного канала видели?

Ильченко: Очень жаль, что не попали ни на открытие, ни на закрытие Олимпиады. А так хотелось посмотреть. Все мои воспоминания - это гостиница, место старта и Русский дом, где для нас устроили праздник. Но самые сильные ощущения - просто буря эмоций - были на церемонии награждения. И, наверное, на следующее утро, когда я знала, что дистанция пройдена, все сделано хорошо.

РГ: Вы плакали на пьедестале?

Ильченко: Я не плакала. А две англичанки, занявшие призовые места, - да. Только не знаю от чего - от горя или от радости.

РГ: В Русском доме повеселиться удалось?

Ильченко: Я тогда дико уставшая была. Меня забрали в Русский дом практически сразу после дистанции. Я успела только пройти допинг-контроль, помыться и переодеться. Честно говоря, мне было не до веселья, вообще не до чего. Мысли были только об отдыхе.

Медали дороже сна

РГ: Но ведь отдохнуть так и не получилось. После Олимпиады вы еще кучу стартов выиграли. Откуда силы взялись?

Ильченко: О моем участии в чемпионате Европы в Хорватии с личным тренером и старшим тренером сборной мы договаривались еще давно. Поэтому вдруг отказываться, отделяться, подставлять команду я не хотела. Тем более у меня появлялся шанс выиграть наконец чемпионат Европы. Правда, одно послабление я себе все-таки сделала. Я снялась с пятикилометровой дистанции. Ее запустили в тяжелом для меня формате с раздельным стартом, когда спортсменки выходят на дистанцию через минуту друг от друга. Я спокойно проплыла "десятку", выиграла золотую медаль и, конечно, очень обрадовалась.

РГ: А кубковая серия?

Ильченко: Изначально было запланировано только три этапа Кубка мира - в Китае, Гонконге и Сингапуре. Причем в Китае были очень сложные условия: горячая вода, жаркая погода. Я тогда финишировала второй. Тот этап очень сложно дался и мне, и Даниле Серебренникову, и Юре Кудинову, которые там выступали. Китай меня расстроил. Дальше уже ни на что не рассчитывала. Думала, и на последующих стартах будет так же тяжело. Но все получилось. Я увидела, что могу претендовать на второе место в общем зачете. Поэтому сделали все возможное, чтобы поехать еще и в Мексику.

РГ: Второе место не первое. А характер-то чемпионский. Теперь, наверное, победа в Кубке мира станет новой целью?

Ильченко: Попробуем на следующий год проехать по всем этапам. Но все планы еще надо обсудить с тренером. Скоро уже приступим к работе. До 15 ноября я в Волгограде отдыхаю. А там уже планируется большой сбор на подмосковной базе "Озеро Круглое".

РГ: Но по-настоящему отдохнуть, развлечься успели?

Ильченко: Развлекательной программы как таковой не получилось. Меня не было дома полтора месяца. Когда приехала, столько дел сразу навалилось: "хвосты" в институте, курсы вождения, курсы английского. Когда записывалась на язык, предупредила, что ученик я необычный: буду часто пропускать. Так что домашних заданий и самостоятельных занятий прибавится. Но все же зависит от желания человека чему-то научиться.

"Одноклассники"

покоя не дают

РГ: Кстати, Лариса, а мечту вы свою исполнили, на коньки встали? Когда мы разговаривали накануне Игр, вы и ваш друг Даниил собирались на каток сразу после Олимпиады.

Ильченко: На каток мы так и не сходили. Хочется, но времени нет. Пока только в кино.

РГ: А когда вы гуляете по городу, ходите куда-то вместе, вас узнают? Автографы просят? Фото на память?

Ильченко: Бывает. Но нечасто. И отсутствие повышенного внимания меня как раз устраивает. А вот на сайте "Одноклассники" просто проходу не дают. Каждый хочет иметь у себя в "друзьях" олимпийского чемпиона. Причем абсолютно незнакомые люди говорят об этом, даже не стесняясь. Мне просто смешно от такой наглости. Никогда не буду заводить знакомства по такому принципу. У меня есть настоящие друзья. Хочу сказать им большое спасибо за поддержку, заботу, помощь.

РГ: До лондонской Олимпиады собираетесь доплыть?

Ильченко: Не строю никаких далеко идущих планов. Хотя желание сделать золотой дубль, конечно, есть. А там посмотрим.

Спорт Виды спорта Водный спорт Олимпийские результаты