10.11.2008 03:00
    Поделиться

    "Быть гламурным" у российских школьников означает "быть нормальным"

    Каждое утро у школ, которые носят в Ульяновске негласный титул элитарных, открывается выставка родительских достижений. За мгновения, когда мамы-папы привозят своих чад на учебу, можно изучить мировой автопром.

    Другие дети

    У школьного крыльца "Крайслер" соседствует с "Инфинити", "Ауди" - с "Лексусом", а позади в этот шумный кортеж пытается втиснуться изрядно опаздывающий на урок "Фольксваген".

    Уже здесь, у входа в школу, начинается пресловутое соревнование.

    Родители усиленно внедряют в сознание собственных детей постулат, согласно которому они на голову выше своих соседей по парте. Видимо, поэтому из-за тонированных стекол авто эти дети смотрят на мир совсем другими глазами, нежели многие их сверстники. "Это совершенно другие дети с особой поведенческой моделью, - говорит педагог Людмила Кулакова. - Иногда даже создается впечатление, что они тебе сделали одолжение, что пришли на урок. Подчас с ними очень трудно работать".

    В лексикон школьных учителей, многие из которых - консерваторы по натуре и воспитанию, уже успел войти термин "гламур". А о своих учениках они так и говорят - гламурные дети. "Речь идет об определенном стиле жизни, который детям фактически навязывают их же родители. Детишкам вбивается в голову, что очень здорово ездить на дорогих машинах, носить дорогие вещи, ходить в ночные клубы и рестораны. Но беда в том, что дети начинают козырять этим, ущемляя других", - считает коллега Людмилы Кулаковой, педагог Елена Стышова.

    Впрочем, многие родители не спешат соглашаться с педагогами, считая, что речь идет о типичной "совковости". "Лично я не могу понять, почему плохо проводить утренники в кафе или ресторанах. Да, одни могут себе позволить веселиться в таких заведениях, покупать дорогие вещи, отдыхать за рубежом, а другие не могут. Все дело в разных возможностях, - говорит Алексей Николаев, отец сына-школьника. - Надо отходить от советских стереотипов, когда все дети должны были ходить в одинаковой форме и есть из одинаковых гнущихся алюминиевых тарелок".

    "На два дня рождения в одном платье нельзя"

    Третьеклассница Яна уже второй день вместе с мамой ходит по магазинам, выбирая платье для вечеринки у подружки. Ее мама Елена Надеждина судорожно подсчитывает "обязательные" расходы дочки. "У нас принято отмечать дни рождения всем классом, причем не дома, а в кафе или ресторанах, - говорит женщина. - Помимо подарка, который должен быть соответствующего уровня и стоимости, приходится каждый раз покупать новый наряд. Он, кстати, тоже должен быть определенного бренда. Для нашего семейного бюджета это очень накладно, но другого варианта просто нет - прийти на два дня рождения в одном и том же платье нельзя, засмеют". Елена Надеждина призналась, что со страхом ждет дня рождения самой Яны, поскольку "придется арендовать ресторан".

    "Сегодня педагоги российских школ сталкиваются с серьезной проблемой, о которой лет двадцать назад никто просто не задумывался, - говорит кандидат педагогических наук Дмитрий Фишбейн. - Как работать в классах, где учатся дети с совершенно разным уровнем материального достатка в семьях? Да, наверное, возможно формировать "крутые" классы, где будут собраны дети из соответствующих семей. Понятно, что сразу в школе окажутся и "бедные" классы. Представьте, во что может в школе вылиться такая ситуация".

    Деньги на Лондон

    У родителей Дениса Романова - другая проблема. Класс, в котором учится мальчик, вот уже второй раз отправляется на каникулы в Лондон. У семьи на подобные путешествия денег нет, поэтому каждый раз Денису приходится выкручиваться, придумывая разные отговорки. "Мне даже позвонила классная руководительница и строго спросила - почему это ваш сын игнорирует весь класс и не хочет ехать вместе со всеми в Великобританию посмотреть на достопримечательности? - рассказала мама Дениса. - В итоге пришлось признаться, что на такие поездки денег мы еще не накопили".

    По мнению доктора социологических наук, заведующей кафедрой рекламы Ульяновского государственного университета Елены Омельченко, сегодня считается, что "быть гламурным означает быть нормальным". Тогда-то и получается, что третьеклассница Яна вместе с мамой ищут не платье, а родители Дениса - вовсе не деньги на Лондон. "Все они пытаются быть похожими на соседей по парте, идут для этого на всевозможные ухищрения - берут в прокат "лимузин", чтобы произвести неизгладимое впечатление, делают прическу и макияж в самых дорогих салонах, - поясняет психолог Павел Пономарев. - И неважно, что потом придется на всем экономить. Главное - найти лазейку в эту шумную и пеструю тусовку, вход в которую стоит немалых денег. Не задумываясь, что это совсем не тот мир, в котором они хотят жить".

     

    Без паники!

    Мумин Шакиров, Радио Свобода 

    Доллар растет, но ажиотажа нет. Московские обменники работают в штатном режиме.

    У обменника в центре Москвы - ни очередей, ни спекулянтов

    В Москве нет ажиотажного спроса иностранной валюты, несмотря на рост курса доллара. Пройдя около десяти обменных пунктов в разных точках города, корреспондент РС нигде не обнаружил ни больших очередей, ни дефицита наличности, ни черного рынка валюты.

    Обменный пункт у метро "Аэропорт". На вопрос, есть ли проблемы с наличностью, кассирша отвечает: "Нет!" Сотрудница обменника отметила, что был ажиотаж недели три назад, когда многие бросились скупать доллары и евро, валюту иногда не успевали подвозить. Сегодня спрос заметно снизился, очередей нет. О так называемом черном рынке валюты никто в обменном пункте не слышал, с рук никто доллары и евро не продает и не покупает.

    Финансовый кризис больше отразился на работе столичных банков, клиенты снимают деньги с депозитов, рассказала РС управляющая отделением филиала Юниаструм Банка на Соколе Юлия Астаповская: "Работы стало больше. Работы больше в плане ответственности перед клиентами, потому что у людей наблюдается массовый психоз".

    Юлия Астаповская отметила, что сотрудникам банка часто приходится выступать перед клиентами в роли психологов, психотерапевтов, потому что пожилые люди, пенсионеры, "поддавшись этому массовому психозу, закрывают вклады в коммерческих банках. Как правило, эти люди теряют и деньги, и время".

    Астаповская подчеркнула, что на этом психозе кто-то, может быть, и зарабатывает, но простые люди только теряют. Поэтому первоочередная задача сотрудников банка - успокоить вкладчиков, заверить их, что "банк на рынке уже работает давно, с вкладчиками мы работаем в открытую. Все вклады выплачиваются без задержек и в полном объеме".

    Юлия Астаповская отметила также, что "люди стали больше покупать валюту в целом. Например, начал курс доллара расти, люди стали покупать больше долларов. Он чуть-чуть упал, на 20 копеек, тут же побежали покупать евро".

    Про черный рынок валюты Астаповская уже лет 10 как ничего не слышала и никаких спекулянтов около банка не замечала.

    Из публикации "Доллар растет, но ажиотажа нет. Московские обменники работают в штатном режиме" www.svobodanews.ru

    Подготовила Галина Брынцева

    Поделиться