14.04.2009 00:10
    Поделиться

    Игорь Бутман и Юрий Башмет на гастролях в США объединили джаз и классику

    Почти две недели биг-бенд Бутмана и "Солисты Москвы" Башмета с успехом гастролировали по Северной Америке, а слушатели с восхищением внимали оригинальному альянсу, объединившему звезд российского джаза и классической музыки. После возвращения Игорь Бутман рассказал об американском турне обозревателю "РГ".

    Российская газета: Кто первым предложил сотрудничество, легко ли складывался союз музыкантов различных жанров?

    Игорь Бутман: Мы же не в лесу все время играли. Я знал, что есть такой выдающийся дирижер и альтист Юрий Башмет, который интересуется и джазом, даже экспериментировал с "Арсеналом" Алексея Козлова. А Юрий знал обо мне. И еще у нас был хороший общий приятель - пианист Игорь Рахильсон (играл еще в самом первом квартете, который Игорь Бутман организовал в 1978 году, будучи студентом музыкального училища имени Мусоргского. - Прим. А. А.). Рахильсон на свой страх и риск специально для нас сочинил джазовую сюиту - для двух оркестров, альта, саксофона и фортепиано. Нам с Юрием Башметом она понравилась, поэтому мы и стали ее исполнять.

    РГ: Вы уже сотрудничали с Башметом, записывались вместе и даже представили клип на "Вокализ" Сергея Рахманинова. Теперь, в формате оркестров, работать с мэтром оказалось сложнее?

    Бутман: Теперь у нас на сцене в общей сложности 35 человек: медные инструменты, струнные, рояль, ударные... Но Юрий Башмет - феноменальный музыкант, он отлично разбирается и в джазе, чувствует его нюансы. А на то, как он работает со своим оркестром, мои ребята, тоже замечательные и самобытные музыканты, обращали дополнительное внимание и тоже чему-то учились.

    В Англии уже вышла пластинка с записью этой сюиты (правда, там Игорь Бутман играет не с биг-бендом, а со своим квартетом. - Прим. А. А.). И в США тоже. Это был мировой релиз. Однако в нашей стране, насколько я знаю, альбом можно купить только через Интернет, на компакт-диске сюита в России так и не выходила, увы.

    РГ: Вы гастролировали в Северной Америке около года назад, представляя альбом джазовых кавер-версий песен из советских мультфильмов "Веселые истории" (в США он вышел под названием Magic Land). Кто-то из американцев во время нынешнего тура признавался в том, что за год тоже стал поклонником наших мультиков?

    Бутман: Про других не знаю, но Чик Кориа (культовый американский джазовый пианист. - Прим. А. А.) их точно полюбил. Особенно "Приключения Буратино" и "Ну, погоди!", к теме которого он даже придумал собственное новое вступление на рояле.

    Впрочем, в нынешнем туре с альбома "Веселые истории" мы сыграли только "Ну, погоди!". А больший акцент хотелось сделать все-таки на новых композициях. В частности, исполнили триптих на темы произведений Сергея Рахманинова, в который дополнительно вошли и джазовые обработки "Очи, черные" и "Ямщик, не гони лошадей".

    РГ: Насколько благодарно воспринимают такой синтез консервативные поклонники классики и джаза?

    Бутман: Николай Левиновский сделал для нас уже несколько интересных вещей, в частности, в этом американском туре мы играли с "Солистами Москвы" "Шехеразаду" Римского-Корсакова. Это большое полотно, партитура на девять страничек. Правда, мы с Башметом ее подсократили, иначе пришлось бы играть в концерте только ее. "Шехеразада" - это музыка XXI века: произведение Римского-Корсакова в джазовом варианте.

    РГ: Как оценили гастроли россиян в США - на родине джаза?

    Бутман: Зрители в США избалованы хорошей музыкой, после нас в одном из городов, кстати, играл Херби Хэнкок. Но многие американцы уже знают нашу музыку, и они пришли на концерты снова послушать то, как себе представляют джаз в России. Кому-то из зрителей, как они потом признавались, понравилась наша виртуозность, кому-то - ансамблевая слаженность. Были и критические статьи, один журналист не совсем понял идею нашего сочетания джаза с классической музыкой. А однажды была претензия, что будто бы мы играли с микрофонами на сцене, хотя они и не были включены, просто техники забыли унести их за кулисы. И один критик перепутал "испанское каприччио" с "Шехеразадой"...

    (Полную версию материала читайте здесь)

    Поделиться