Новости

05.05.2009 07:00
Рубрика: Культура

Ветка лиры

Молодежный российско-белорусский симфонический оркестр открыл Европу
Текст: Татьяна Хорошилова (Москва - Берлин - Брест - Минск)

Отъезд в Германию Молодежного российско-белорусского оркестра в рамках гастролей, посвященных Великой Победе, начался в аэропорту Домодедово. Большая группа подростков с зачехленными музыкальными инструментами выделялась в переполненном зале аэропорта, несмотря на ранний час.

- Духовики проходят к стойке регистрации! - раздалась команда. - За ними струнники.

- Гитаристы, проходите вперед, - вежливо уступает очередь седой пассажир.

- Мы не гитаристы, а виолончелисты.

- Тем более.

Никто из юных музыкантов не сдавал инструменты в багаж. На каждый объемный инструмент был приобретен отдельный билет. Инструменты летели как випы - особо важные персоны. К чехлам инструмента прикреплены георгиевские ленточки.

Как только самолет коснулся земли Германии, музыканты зааплодировали. Оркестр остановился в "Русском доме науки и культуры" в Берлине на Фридрихштрассе. По одну сторону - Рейхстаг, Бранденбургские ворота, по другую - Александерплац, остров замков. Здесь же, в "Русском доме", оркестранты завтракали, обедали, ужинали. В этот же день была назначена первая репетиция оркестра. Для гастролей в Берлине оркестром подготовлена программа из сочинений Моцарта, Листа, Чайковского, Бородина, а также современных композиторов, белоруса Евгения Глебова и грузина Мераба Гагнидзе. Репетиция длилась три часа, дирижер Александр Якупов задал темп, убрал лишнюю экспрессию, а произведение современного белорусского композитора Евгения Глебова "Мушкетеры" предложил продирижировать белорусскому дирижеру Евгению Основичу.

20.00, полный зал в Кирхе. Нет свободных мест ни в партере, ни в амфитеатре. Несмотря на поздний час, многие пришли с детьми. В зале Государственный секретарь Союзного государства Павел Бородин. Он поприветствовал собравшихся, пообещал поддерживать оркестр и дальше.

- Мы подготовили для вас сюрприз, - обращаясь к Госсекретарю, сказал А. Якупов. - Находясь на немецкой земле, мы не можем не вспомнить великого Моцарта. И начнем выступление с его великой музыки - с увертюры к опере "Свадьба Фигаро", а затем исполним "Половецкие пляски" Александра Бородина. Мы хотели сделать маленький сюрприз Павлу Павловичу. У него одинаковая фамилия с нашим великим композитором. И мы хотели, чтобы Павлу Павловичу было приятно, потому что он является патроном российско-белорусского симфонического оркестра.

После каждого выступления зал взрывался аплодисментами. Сложную "Кармен-сюиту" зрители подпевали. Концерт закончился овациями, которые длились 15 минут.

Наталья Уголева, преподаватель фортепьяно, не скрывала своего восхищения от выступления: "Я училась в Москве, окончила Гнесинский институт. У оркестрантов - из ЦМШ при Московской государственной консерватории, из музыкального колледжа Минска - высокий уровень. Ребята показали то мастерство, которое заложено этими музыкальными учреждениями. При нелегкой материальной жизни сегодня русские и белорусские ребята духовно богаты".

Скрипач Илья Бондарь дополнил: "Оркестр играет очень профессионально. Музыканты сильные, и они выкладывались на полную катушку".

Наталья Вега, пианистка, так прокомментировала концерт: "Я организовываю в Берлине студенческие концерты, с которых мы отсылаем гонорары детям, нуждающимся в материальной помощи. Мы были на презентации русско-белорусского оркестра, она произвела на нас ошеломляющее впечатление. Мы были поражены одухотворенностью музыкантов".

В Берлине тепло, цветут сирень и каштаны. На Потсдамской площади много отдыхающих. Прямо на улице, где более 20 лет назад проходила Берлинская стена, стоит кусок пенопласта, обтянутый белой тканью, как бы ее сегмент. Нынешний год Берлин живет празднованием 20-летия падения стены. Ребят из российско-белорусского оркестра пригласили расписать один из сегментов. Пока немецкие, русские, белорусские дети разрисовывали стену, оркестр исполнял Чайковского. Ветер сдувал ноты, не было акустики, но ребята играли так вдохновенно, что берлинцы встали из-за столиков уличных ресторанов и стали слушать оркестр, создав импровизированный концертный зал прямо на улице.

Среди ребят, разрисовавших стену, была и Дарья Куполовникова, она родилась в Северодвинске в семье музыкантов, что определило ее будущее. В начале войны у ее бабушки погибли родители, а дедушка трижды бежал из концлагеря, на четвертый раз его поймали и вернули обратно. И он навсегда потерялся для семьи.

- Повоевали, - резюмировал дирижер Александр Якупов, - пора начинать дружить.

Доктор Регина Шон, организатор гастролей, рассказывала, что из-за Берлинской стены двое детей ее бабушки жили в одной части города, а четверо - в другой. И бабушка была парламентарием между ними. Стена разделяла семьи по живому.

Тем временем контрабасистка белорусской академии музыки Марина Апонович из Сморгони, облачившись в белый комбинезон, рисовала лиру, символ музыки. А вверху оставила на память русский и белорусский флаги...

А потом был концерт в "Русском доме". Он начался с исполнения российского и белорусского гимнов. На заднике сцены плакат: "Молодежный симфонический оркестр России и Беларуси". Организаторы гастролей - Постоянный Комитет Союзного государства, Международный центр фестивалей, белорусская государственная филармония.

- Я очень рад поприветствовать от "Русского дома", - сказал директор дома Михаил Владимир, - собравшихся на этом концерте. Я приветствую молодежный оркестр Союзного государства, центр фестивалей за прекрасную инициативу - приехать к нам в этот праздничный день и подарить искусство молодых талантов Союзного государства.

С приветственным словом обратился Павел Бородин:

- Для меня Германия - образец государственного руководства. Я встречался пять раз с господином Колем. Он - образец самого порядочного руководителя. Я с огромным желанием приезжаю в Германию. Культура, духовность, искусство - это наша с вами жизнь. Единственный способ что-то решить - садиться за "круглый стол" и договариваться... Наши дети - это наше будущее. Сегодня прекрасные российские и белорусские дети дадут вам прекрасный концерт.

А вот что сказал директор Международного центра фестивалей Владимир Линчевский:

- Мы много лет проводим мастер-классы, которые собирают вместе музыкантов и живописцев, а завершаем концертами. У ребят накапливается опыт. Не все из них будут солистами, их надо еще научить играть в оркестре. Как-то мы с Владимиром Рылатко, первым заместителем министра культуры Беларуси, музыкантом по образованию, подумали: почему бы не создать оркестр? Идею поддержал Постоянный Комитет Союзного государства. И все завертелось. Здесь, в Берлине, маленькие дети с любопытством слушали выступление оркестра, потому что в нем тоже играли дети. Дети острее чувствуют. У юных музыкантов наряду с мастерством еще и свежее восприятие.

- Как пришла идея выступления оркестра на месте разрушенной Берлинской стены?

- Это предложили сами немцы в рамках проводимой акции. Мы согласились, поскольку играть на площади интересно и необычно. И этот опыт удался.

- Планы оркестра на будущее?

- Выезжая на гастроли в другие страны, мы теперь будем привлекать юных музыкантов этих государств. Мы уже договорились с немцами о создании совместного оркестра. У них своя школа, у нас - своя, будем взаимно обогащаться. Со временем создание подобных музыкальных сообществ хотим превратить в движение. Если говорить высоким словом, мы несем ветку лиры, ее даже наши дети нарисовали на искусственной стене.

Культура Музыка В мире экс-СССР Беларусь